Der Briefbeschwerer wanderte von einer Hand in die andere.
Bestimmung Satz „Der Briefbeschwerer wanderte von einer Hand in die andere.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Briefbeschwerer wanderte von einer Hand in die andere.“
Der Briefbeschwerer wanderte von einer Hand in die andere.
Brevvekteren vandret fra en hånd til en annen.
Степлер перемещался из одной руки в другую.
Kirjepaino vaelsi yhdestä kädestä toiseen.
Папернік перамясціўся з адной рукі ў іншую.
O peso de papel passou de uma mão para a outra.
Тежестта за писма премина от една ръка в друга.
Težak za pisma je prešao iz jedne ruke u drugu.
Le presse-papier a voyagé d'une main à l'autre.
A levélnehezék egyik kézből a másikba vándorolt.
Težak za pisma je prešao iz jedne ruke u drugu.
Паперовий прес-папір перемістився з однієї руки в іншу.
Tlakový papier sa presunul z jednej ruky do druhej.
Teža za pisma je prešla iz ene roke v drugo.
خط خطی کرنے والا ایک ہاتھ سے دوسرے ہاتھ میں چلا گیا۔
El pes de carta va passar d'una mà a l'altra.
Тежината за писма премина од една рака во друга.
Težak za pisma je prešao iz jedne ruke u drugu.
Brevvikten vandrade från en hand till en annan.
Ο βαρύς για γράμματα μετακινήθηκε από το ένα χέρι στο άλλο.
The paperweight wandered from one hand to another.
Il fermacarte è passato da una mano all'altra.
El pisapapeles pasó de una mano a otra.
Těžítko putovalo z jedné ruky do druhé.
Paper pisua eskutik eskura ibili zen.
وزن الورق انتقل من يد إلى أخرى.
ペーパーウェイトは一方の手からもう一方の手へ移動しました。
وزن کاغذ از یک دست به دست دیگر رفت.
Przyciski do papieru wędrowały z jednej ręki do drugiej.
Greutatea pentru scrisori a trecut dintr-o mână în alta.
Papirvægten vandrede fra den ene hånd til den anden.
משקל הנייר עבר מיד ליד.
Mektup ağırlığı bir elden diğerine geçti.
De paperweight zwierf van de ene hand naar de andere.