Der Assistent behielt zwei Dollar.
Bestimmung Satz „Der Assistent behielt zwei Dollar.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Assistent behielt zwei Dollar.“
Der Assistent behielt zwei Dollar.
The assistant kept $2.
Assistenten beholdt to dollar.
Ассистент оставил два доллара.
Avustaja piti kaksi dollaria.
Асістэнт захаваў два долары.
O assistente ficou com dois dólares.
Асистентът запази два долара.
Asistent je zadržao dva dolara.
L'assistant a gardé deux dollars.
A segéd megtartotta a két dollárt.
Asistent je zadržao dva dolara.
Асистент залишив два долари.
Asistent si ponechal dva doláre.
Asistent je obdržal dva dolarja.
اسسٹنٹ نے دو ڈالر رکھے۔
L'assistent va retenir dos dòlars.
Асистентот задржа два долара.
Asistent je zadržao dva dolara.
Assistenten behöll två dollar.
Ο βοηθός κράτησε δύο δολάρια.
L'assistente ha tenuto due dollari.
El asistente retuvo dos dólares.
Asistent si ponechal dva dolary.
Laguntzaileak bi dolarreko dirua gorde zuen.
احتفظ المساعد بمبلغ دولارين.
アシスタントは2ドルを保持しました。
دستیار دو دلار را نگه داشت.
Asystent zatrzymał dwa dolary.
Asistentul a păstrat două dolari.
Assistenten beholdt to dollars.
האסיסטנט שמר שני דולרים.
Asistan iki doları sakladı.
De assistent hield twee dollar.