Denn gerade Zeiten wie diese könnte man nutzen, Neues anzudenken.
Bestimmung Satz „Denn gerade Zeiten wie diese könnte man nutzen, Neues anzudenken.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Denn gerade Zeiten wie diese könnte man nutzen, NS.
HS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Nebensatz NS: HS, Neues anzudenken.
NS Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
Neues
Übersetzungen Satz „Denn gerade Zeiten wie diese könnte man nutzen, Neues anzudenken.“
Denn gerade Zeiten wie diese könnte man nutzen, Neues anzudenken.
For akkurat tider som disse kan man bruke til å tenke nytt.
В такие времена, как эти, можно использовать для того, чтобы задуматься о новом.
Juuri tällaisia aikoja voisi käyttää uuden ajatteluun.
Бо менавіта такія часы, як гэтыя, можна выкарыстоўваць для таго, каб падумаць пра новае.
Pois tempos como este podem ser usados para pensar em algo novo.
Защото точно в такива времена като тези може да се използва, за да се помисли за ново.
Jer upravo ovakva vremena kao što su ova mogu se iskoristiti za razmišljanje o novim stvarima.
Car des temps comme ceux-ci pourraient être utilisés pour penser à de nouvelles idées.
Mert éppen az ilyen időket lehetne kihasználni új dolgok átgondolására.
Jer upravo ovakva vremena kao što su ova mogu se iskoristiti za razmišljanje o novim stvarima.
Адже саме такі часи, як ці, можна використати для того, щоб поміркувати про нове.
Pretože práve takéto časy, ako sú tieto, by sa dali využiť na premýšľanie o nových veciach.
Kajti prav takšna obdobja, kot so ta, bi lahko izkoristili za razmišljanje o novem.
کیونکہ ایسے وقتوں کو نئے خیالات پر غور کرنے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔
Perquè moments com aquests es podrien utilitzar per pensar en noves idees.
Затоа што токму вакви времиња како овие може да се искористат за размислување за нови работи.
Jer upravo ovakva vremena kao što su ova mogu se iskoristiti za razmišljanje o novim stvarima.
För just sådana tider som dessa kan man använda för att tänka nytt.
Διότι ακριβώς τέτοιες εποχές όπως αυτές θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για να σκεφτούν κάτι νέο.
For times like these could be used to think of something new.
Perché proprio tempi come questi potrebbero essere utilizzati per pensare a qualcosa di nuovo.
Porque momentos como estos podrían aprovecharse para pensar en algo nuevo.
Protože právě takové časy, jako jsou tyto, by se daly využít k přemýšlení o nových věcech.
Zeren halako garaiek, nola, berria pentsatzeko erabil daitezke.
لأن الأوقات مثل هذه يمكن استخدامها للتفكير في شيء جديد.
このような時期は、新しいことを考えるために利用できるからです。
زیرا زمانهایی مانند این میتواند برای فکر کردن به چیزهای جدید استفاده شود.
Ponieważ czasy takie jak te można wykorzystać do myślenia o nowych rzeczach.
Pentru că momente ca acestea ar putea fi folosite pentru a gândi la ceva nou.
For tider som disse kan bruges til at tænke på noget nyt.
כי בדיוק בזמנים כאלה כמו אלה אפשר להשתמש כדי לחשוב על חדש.
Çünkü bu tür zamanlar, yeni şeyler düşünmek için kullanılabilir.
Want juist tijden zoals deze kunnen worden gebruikt om nieuwe dingen te bedenken.