Deine Kühnheit verwundert mich.
Bestimmung Satz „Deine Kühnheit verwundert mich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Deine Kühnheit verwundert mich.“
Deine Kühnheit verwundert mich.
Din dristighet overrasker meg.
Твоя смелость удивляет меня.
Sin rohkeutesi yllättää minut.
Твая смеласць здзіўляе мяне.
A sua ousadia me surpreende.
Твоята смелост ме изненадва.
Tvoja hrabrost me iznenađuje.
Ton audace me surprend.
A bátorságod meglep.
Tvoja hrabrost me iznenađuje.
Твоя сміливість дивує мене.
Tvoja odvaha ma prekvapuje.
Tvoja drznost me preseneča.
تمہاری جرات مجھے حیران کرتی ہے.
La teva valentia em sorprèn.
Твојата храброст ме изненадува.
Tvoja hrabrost me iznenađuje.
Din djärvhet överraskar mig.
Η τόλμη σου με εκπλήσσει.
Your boldness surprises me.
Il tuo coraggio mi sorprende.
Tu audacia me sorprende.
Tvoje odvaha mě překvapuje.
Zure ausardia harritzen nau.
جرأتك تدهشني.
あなたの大胆さに驚いています。
جرأت تو مرا شگفتزده میکند.
Twoja odwaga mnie zaskakuje.
Curajul tău mă surprinde.
Din modighed overrasker mig.
העוז שלך מפתיע אותי.
Cesaretin beni şaşırtıyor.
Jouw moed verrast me.