Das unklare Bild des Ingenieurs wird abgestaubt, der Glanz darunter sichtbarer.
Bestimmung Satz „Das unklare Bild des Ingenieurs wird abgestaubt, der Glanz darunter sichtbarer.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Das unklare Bild des Ingenieurs
Übersetzungen Satz „Das unklare Bild des Ingenieurs wird abgestaubt, der Glanz darunter sichtbarer.“
Das unklare Bild des Ingenieurs wird abgestaubt, der Glanz darunter sichtbarer.
Det uklare bildet av ingeniøren blir støvet av, glansen under blir synlig.
Неясное изображение инженера вытирается от пыли, блеск под ним становится видимым.
Insinöörin epäselvä kuva pyyhitään pölystä, alla oleva kiilto tulee näkyviin.
Невыразны вобраз інжынера выціраецца ад пылу, бляск пад ім становіцца бачным.
A imagem pouco clara do engenheiro é limpa, o brilho por baixo se torna visível.
Неясната картина на инженера се почиства, блясъкът под нея става видим.
Nejasna slika inženjera se briše, sjaj ispod postaje vidljiv.
L'image floue de l'ingénieur est dépoussiérée, la brillance en dessous devient visible.
A mérnök homályos képe leporolva, az alatta lévő fény láthatóbbá válik.
Nejasna slika inženjera se briše, sjaj ispod postaje vidljiv.
Нечітке зображення інженера витирається, блиск під ним стає видимим.
Nejasný obraz inžiniera sa utiera, lesk pod ním sa stáva viditeľným.
Nejasna slika inženirja se briše, sijaj ispod postaje vidljiv.
انجینئر کی غیر واضح تصویر کو صاف کیا جا رہا ہے، نیچے کی چمک نمایاں ہو رہی ہے۔
La imatge borrosa de l'enginyer es neteja, el brillantor a sota es fa visible.
Нејасната слика на инженерот се чисти, сјајот под неа станува видлив.
Nejasna slika inženjera se briše, sjaj ispod postaje vidljiv.
Den oklara bilden av ingenjören dammas av, glansen under blir synlig.
Η ασαφής εικόνα του μηχανικού καθαρίζεται, η λάμψη από κάτω γίνεται ορατή.
The unclear image of the engineer is being dusted off, the shine underneath becoming visible.
L'immagine poco chiara dell'ingegnere viene spolverata, la lucentezza sottostante diventa visibile.
La imagen poco clara del ingeniero se limpia, el brillo debajo se vuelve visible.
Nejasný obraz inženýra se utírá, lesk pod ním se stává viditelným.
Ingeniariaren iluneko irudia hautsi egiten da, azpiko distira ikusgai bihurtzen da.
الصورة غير الواضحة للمهندس تُنظف، واللمعان تحتها يصبح مرئيًا.
エンジニアの不明瞭な画像がほこりを払われ、その下の輝きが見えるようになります。
تصویر نامشخص مهندس گردگیری میشود و درخشش زیر آن قابل مشاهده میشود.
Niejasny obraz inżyniera jest odkurzany, blask pod nim staje się widoczny.
Imaginea neclară a inginerului este curățată de praf, strălucirea de dedesubt devine vizibilă.
Det uklare billede af ingeniøren bliver støvet af, glansen under bliver synlig.
התמונה הלא ברורה של המהנדס מנוגבת, הברק שמתחתיה הופך לגלוי.
Mühendisin belirsiz görüntüsü tozdan arındırılıyor, altındaki parlaklık görünür hale geliyor.
Het onduidelijke beeld van de ingenieur wordt afgedust, de glans eronder wordt zichtbaar.