Das steht doch überhaupt nicht zur Debatte.

Bestimmung Satz „Das steht doch überhaupt nicht zur Debatte.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Funktionsverbgefüge


Präposition zur
Frage: ?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das steht doch überhaupt nicht zur Debatte.

Deutsch  Das steht doch überhaupt nicht zur Debatte.

Slowenisch  To sploh ni predmet razprave.

Hebräisch  זה בכלל לא על סדר היום.

Bulgarisch  Това изобщо не подлежи на обсъждане.

Serbisch  To uopšte nije tema za raspravu.

Italienisch  Questo non è affatto in discussione.

Ukrainisch  Це взагалі не підлягає обговоренню.

Dänisch  Det er slet ikke til debat.

Belorussisch  Гэта наогул не абмяркоўваецца.

Finnisch  Se ei ole lainkaan keskustelun aihe.

Spanisch  Eso no está en debate en absoluto.

Mazedonisch  То воопшто не е на дебата.

Baskisch  Hori ez da batere eztabaidatzeko gaia.

Türkisch  Bu kesinlikle tartışmaya açık değil.

Bosnisch  To uopšte nije tema za raspravu.

Kroatisch  To uopće nije tema za raspravu.

Rumänisch  Acesta nu este deloc în discuție.

Norwegisch  Det er overhodet ikke til debatt.

Polnisch  To w ogóle nie podlega dyskusji.

Portugiesisch  Isso não está em discussão.

Arabisch  هذا ليس موضوع نقاش على الإطلاق.

Französisch  Cela n'est absolument pas en débat.

Russisch  Это вообще не обсуждается.

Urdu  یہ تو بالکل بھی بحث کا موضوع نہیں ہے۔

Japanisch  それは全く議論の余地がありません。

Persisch  این اصلاً در بحث نیست.

Slowakisch  To vôbec nie je na diskusiu.

Englisch  That's not under discussion.

Schwedisch  Det är överhuvudtaget inte på tal.

Tschechisch  To vůbec není na debatě.

Griechisch  Αυτό δεν είναι καθόλου θέμα συζήτησης.

Katalanisch  Això no està en debat en absolut.

Niederländisch  Dit staat helemaal niet ter discussie.

Ungarisch  Ez egyáltalán nem téma.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1239742



Kommentare


Anmelden