Das kleine Kind hatte einen ärgerlichen Husten, weil sie erkältet war.

Bestimmung Satz „Das kleine Kind hatte einen ärgerlichen Husten, weil sie erkältet war.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Das kleine Kind hatte einen ärgerlichen Husten, weil NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, weil sie erkältet war.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das kleine Kind hatte einen ärgerlichen Husten, weil sie erkältet war.

Deutsch  Das kleine Kind hatte einen ärgerlichen Husten, weil sie erkältet war.

Slowenisch  Majhna deklica je imela nadležen kašelj, ker je bila prehlajena.

Hebräisch  לילד הקטן היה שיעול מעצבן כי היא הייתה מצוננת.

Bulgarisch  Малкото дете имаше дразнеща кашлица, защото беше настинало.

Serbisch  Malo dete je imalo iritantan kašalj jer je bilo prehlađeno.

Italienisch  Il piccolo bambino aveva una tosse fastidiosa perché era raffreddato.

Ukrainisch  У маленької дитини був дратівливий кашель, тому що вона застудилася.

Dänisch  Det lille barn havde en irriterende hoste, fordi det var forkølet.

Belorussisch  У маленькага дзіцяці быў раздражняючы кашаль, бо яна была прастуджаная.

Finnisch  Pienellä lapsella oli ärsyttävä yskä, koska hän oli vilustunut.

Spanisch  El niño pequeño tenía una tos molesta porque estaba resfriado.

Mazedonisch  Малото дете имаше иритирачки кашлица, бидејќи беше настинато.

Baskisch  Txikiak eztula zuen, beraz, irritagarria zen.

Türkisch  Küçük çocuğun sinir bozucu bir öksürüğü vardı çünkü soğuk algınlığına yakalanmıştı.

Bosnisch  Malo dijete je imalo iritantan kašalj jer je bilo prehlađeno.

Kroatisch  Malo dijete imalo je iritantan kašalj jer je bilo prehlađeno.

Rumänisch  Copilul mic avea o tuse enervantă pentru că era răcit.

Norwegisch  Det lille barnet hadde en irriterende hoste fordi hun var forkjølet.

Polnisch  Małe dziecko miało irytujący kaszel, ponieważ było przeziębione.

Portugiesisch  A criança pequena tinha uma tosse irritante porque estava resfriada.

Arabisch  كان لدى الطفل الصغير سعال مزعج لأنه كان مصابًا بالزكام.

Französisch  Le petit enfant avait une toux agaçante parce qu'elle était enrhumée.

Russisch  У маленького ребенка был раздражающий кашель, потому что она простудилась.

Urdu  چھوٹے بچے کو ایک پریشان کن کھانسی تھی کیونکہ وہ زکام میں مبتلا تھی۔

Japanisch  小さな子供は風邪をひいていたので、イライラする咳をしていました。

Persisch  کودک کوچک سرفه‌ای آزاردهنده داشت زیرا سرما خورده بود.

Slowakisch  Malé dieťa malo nepríjemný kašeľ, pretože bolo prechladnuté.

Englisch  The little child had an annoying cough because she had a cold.

Schwedisch  Det lilla barnet hade en irriterande hosta eftersom hon var förkyld.

Tschechisch  Malé dítě mělo otravný kašel, protože byla nachlazená.

Griechisch  Το μικρό παιδί είχε μια ενοχλητική βήχα γιατί ήταν κρυωμένο.

Katalanisch  El petit nen tenia una tos molesta perquè estava refredat.

Ungarisch  A kisgyereknek bosszantó köhögése volt, mert megfázott.

Niederländisch  Het kindje had een vervelende hoest omdat zij verkouden was.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5996473



Kommentare


Anmelden