Das ist noch nicht einmal auf der Karte verzeichnet.
Bestimmung Satz „Das ist noch nicht einmal auf der Karte verzeichnet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch nicht einmal
Übersetzungen Satz „Das ist noch nicht einmal auf der Karte verzeichnet.“
Das ist noch nicht einmal auf der Karte verzeichnet.
It's not even on the map.
Sitä ei ole edes kartalla.
Dette er ikke engang merket på kartet.
Это даже не отмечено на карте.
Гэта нават не адзначана на карце.
Isso nem mesmo está marcado no mapa.
Това дори не е отбелязано на картата.
To čak nije ni označeno na karti.
Cela n'est même pas indiqué sur la carte.
Ez még csak nincs is feltüntetve a térképen.
To čak nije ni označeno na karti.
Це навіть не позначено на карті.
To ešte ani nie je vyznačené na mape.
To še ni označeno na zemljevidu.
یہ تو نقشے پر بھی درج نہیں ہے۔
Això ni tan sols està marcat al mapa.
Ова дури не е означено на мапата.
To čak nije ni označeno na karti.
Det är inte ens markerat på kartan.
Αυτό δεν είναι καν σημειωμένο στον χάρτη.
Questo non è nemmeno segnato sulla mappa.
Esto ni siquiera está marcado en el mapa.
To není ani vyznačeno na mapě.
Hau ez da mapan markatuta.
هذا ليس حتى موضحًا على الخريطة.
これは地図にも記載されていません。
این حتی روی نقشه هم مشخص نیست.
To nawet nie jest zaznaczone na mapie.
Acesta nu este nici măcar marcat pe hartă.
Dette er ikke engang angivet på kortet.
זה אפילו לא מסומן על המפה.
Bu haritada bile belirtilmemiş.
Dit is zelfs niet op de kaart aangegeven.