Das ist klar wie dicke Tinte.

Bestimmung Satz „Das ist klar wie dicke Tinte.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das ist klar wie dicke Tinte.

Deutsch  Das ist klar wie dicke Tinte.

Slowenisch  To je jasno kot gosta tinta.

Hebräisch  זה ברור כמו דיו סמיך.

Bulgarisch  Това е ясно като гъста боя.

Serbisch  To je jasno kao gusta tinta.

Italienisch  È chiaro come inchiostro denso.

Ukrainisch  Це ясно, як густа чорнило.

Dänisch  Det er klart som tyk blæk.

Belorussisch  Гэта ясна, як тоўсты чорніла.

Finnisch  Se on selkeää kuin paksu muste.

Spanisch  Es claro como tinta espesa.

Mazedonisch  То е јасно како густа боја.

Baskisch  Argi da tinta lodizko bezala.

Türkisch  Bu, kalın mürekkep gibi açıktır.

Bosnisch  To je jasno kao gusta tinta.

Kroatisch  To je jasno kao gusta tinta.

Rumänisch  Este clar ca cerneala groasă.

Norwegisch  Det er klart som tykk blekk.

Polnisch  To jest jasne jak gęsty atrament.

Portugiesisch  Isso é claro como tinta grossa.

Arabisch  هذا واضح مثل الحبر السميك.

Französisch  C'est clair comme de l'encre épaisse.

Russisch  Это ясно, как густые чернила.

Urdu  یہ موٹی سیاہی کی طرح واضح ہے۔

Japanisch  それは濃いインクのように明確です。

Persisch  این به وضوح مانند جوهر غلیظ است.

Slowakisch  To je jasné ako hustá atrament.

Englisch  It is clear as thick ink.

Schwedisch  Det är klart som tjock bläck.

Tschechisch  To je jasné jako facka.

Griechisch  Είναι σαφές όπως παχύ μελάνι.

Katalanisch  Això és clar com tinta espessa.

Niederländisch  Het is duidelijk als dikke inkt.

Ungarisch  Ez olyan világos, mint a sűrű tinta.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4647914



Kommentare


Anmelden