Das erste Mal sprach der nach altem Herkommen ohnmächtige Monarch ein Machtwort.
Bestimmung Satz „Das erste Mal sprach der nach altem Herkommen ohnmächtige Monarch ein Machtwort.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
der nach altem Herkommen ohnmächtige Monarch
Übersetzungen Satz „Das erste Mal sprach der nach altem Herkommen ohnmächtige Monarch ein Machtwort.“
Das erste Mal sprach der nach altem Herkommen ohnmächtige Monarch ein Machtwort.
For første gang talte den maktesløse monarken i henhold til gammel skikk.
Впервые бессильный монарх произнес слово власти согласно старым традициям.
Ensimmäistä kertaa voimaton hallitsija puhui vallan sanan vanhan tavan mukaan.
У першы раз бессільны манарх сказаў слова ўлады згодна з старадаўнімі звычаямі.
Pela primeira vez, o monarca impotente falou uma palavra de poder de acordo com a antiga tradição.
За първи път безсилният монарх произнесе дума на властта според старата традиция.
Prvi put je nemoćni monarh progovorio riječ moći prema starom običaju.
Pour la première fois, le monarque impuissant a prononcé un mot de pouvoir selon la vieille tradition.
Először beszélt a tehetetlen monarcha egy határozott szót a régi szokás szerint.
Prvi put je nemoćni monarh izgovorio reč moći prema starom običaju.
Вперше безсилий монарх вимовив слово влади відповідно до старих звичаїв.
Prvýkrát bezmocný monarcha prehovoril mocným slovom podľa starého zvyku.
Prvič je nemočni monarh spregovoril moč v skladu s starim običajem.
پہلی بار بے بس بادشاہ نے قدیم روایت کے مطابق ایک طاقتور لفظ کہا۔
Per primera vegada, el monarca impotent va pronunciar una paraula de poder segons l'antiga tradició.
Првпат, немоќниот монарх изговори збор на моќ според старата традиција.
Prvi put je nemoćni monarh izgovorio reč moći prema starom običaju.
För första gången talade den maktlöse monarken ett maktord enligt gammal sed.
Για πρώτη φορά, ο ανίσχυρος μονάρχης είπε μια λέξη εξουσίας σύμφωνα με την παλιά παράδοση.
For the first time, the powerless monarch spoke a word of power according to old custom.
Per la prima volta, il monarca impotente pronunciò una parola di potere secondo la vecchia tradizione.
Por primera vez, el monarca impotente pronunció una palabra de poder según la antigua costumbre.
Poprvé bezmocný monarcha pronesl slovo moci podle starého zvyku.
Lehen aldiz, ahul monarka hitz egin zuen botere hitz bat zahar ohituraren arabera.
لأول مرة، تحدث الملك العاجز بكلمة قوة وفقًا للتقاليد القديمة.
初めて、無力な君主が古い慣習に従って権力の言葉を発しました。
برای اولین بار، پادشاه ناتوان بر اساس سنت قدیمی کلمهای از قدرت گفت.
Po raz pierwszy bezsilny monarcha wypowiedział słowo władzy zgodnie z dawnym zwyczajem.
Pentru prima dată, monarhul lipsit de putere a rostit un cuvânt de putere conform vechii tradiții.
For første gang talte den magtesløse monark et magtord i henhold til gammel skik.
זו הפעם הראשונה שהמלך חסר הכוח דיבר מילה של כוח לפי המסורת הישנה.
İlk kez, güçsüz monark eski geleneklere göre bir güç sözü söyledi.
Voor het eerst sprak de machteloze monarch een krachtwoord volgens oude traditie.