Das erhellte die Angelegenheit wesentlich.
Bestimmung Satz „Das erhellte die Angelegenheit wesentlich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das erhellte die Angelegenheit wesentlich.“
Das erhellte die Angelegenheit wesentlich.
Cela a permis d'élucider considérablement la question.
Dette oppklarte saken vesentlig.
Это существенно прояснило дело.
Tämä selvensi asiaa olennaisesti.
Гэта істотна ўразіла справу.
Isso esclareceu substancialmente a questão.
Това значително изясни въпроса.
To je bitno razjasnilo stvar.
Ez lényegesen tisztázta az ügyet.
To je značajno razjasnilo stvar.
Це суттєво прояснило справу.
To podstatne objasnilo vec.
To je bistveno osvetlilo zadevo.
یہ معاملے کو بنیادی طور پر واضح کرتا ہے.
Això va aclarir substancialment l'assumpte.
Ова значително ја разјасни работата.
To je značajno razjasnilo stvar.
Det klargjorde ärendet väsentligt.
Αυτό διευκρίνισε ουσιαστικά την υπόθεση.
This clarified the matter significantly.
Questo ha chiarito sostanzialmente la questione.
Esto aclaró significativamente el asunto.
To podstatně objasnilo záležitost.
Honek gaiari argitasun handia eman zion.
هذا أوضح المسألة بشكل كبير.
これは問題を大幅に明確にしました。
این موضوع را به طور قابل توجهی روشن کرد.
To znacząco wyjaśniło sprawę.
Acest lucru a clarificat semnificativ problema.
Dette afklarede sagen væsentligt.
זה הבהיר את העניין באופן משמעותי.
Bu durumu önemli ölçüde netleştirdi.
Dit verhelderde de zaak aanzienlijk.