Das Leben ist hart.

Bestimmung Satz „Das Leben ist hart.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Das Leben ist hart.

Deutsch  Das Leben ist hart.

Slowenisch  Življenje je težko.

Hebräisch  החיים קשים.

Bulgarisch  Животът е труден.

Serbisch  Život je težak.

Italienisch  La vita è dura.

Ukrainisch  Життя важке.

Dänisch  Livet er hårdt.

Belorussisch  Жыццё цяжкое.

Finnisch  Elämä on rankkaa.

Spanisch  La vida es dura.

Mazedonisch  Животот е тежок.

Baskisch  Bizitza gogorra da.

Türkisch  Hayat zor.

Bosnisch  Život je težak.

Rumänisch  Viața este greu.

Kroatisch  Život je težak.

Polnisch  Życie jest trudne.

Norwegisch  Livet er hardt.

Portugiesisch  A vida é dura.

Arabisch  الحياة صعبة.

Französisch  C'est dur la vie.

Russisch  Жизнь тяжела.

Urdu  زندگی مشکل ہے.

Japanisch  人生は苦なり。

Persisch  زندگی سخت است.

Slowakisch  Život je ťažký.

Englisch  Life is hard.

Tschechisch  Život je těžký.

Schwedisch  Livet är hårt.

Griechisch  Η ζωή είναι σκληρή.

Niederländisch  Het leven is moeilijk.

Katalanisch  La vida és dura.

Ungarisch  Nehéz az élet.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 984704



Kommentare


Anmelden