Das Lagerfeuer wurde vor dem Aufbruch mit etlichen Eimern Seewasser ausgegossen.

Bestimmung Satz „Das Lagerfeuer wurde vor dem Aufbruch mit etlichen Eimern Seewasser ausgegossen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Lagerfeuer wurde vor dem Aufbruch mit etlichen Eimern Seewasser ausgegossen.

Deutsch  Das Lagerfeuer wurde vor dem Aufbruch mit etlichen Eimern Seewasser ausgegossen.

Norwegisch  Lagerbålet ble før avreisen slukket med flere bøtter sjøvann.

Russisch  Костер был потушен перед отправлением несколькими ведрами морской воды.

Finnisch  Nuotio sammutettiin ennen lähtöä useilla ämpärillisillä merivettä.

Belorussisch  Костёр быў патушаны перад ад'ездам некалькімі вядрамі марской вады.

Portugiesisch  A fogueira foi apagada antes da partida com vários baldes de água do mar.

Bulgarisch  Огънят беше загасен преди тръгването с няколко кофи морска вода.

Kroatisch  Vatra je ugašena prije polaska s nekoliko kanti morske vode.

Französisch  Le feu de camp a été éteint avant le départ avec plusieurs seaux d'eau de mer.

Ungarisch  A tábortüzet az indulás előtt több vödör tengervízzel oltották el.

Bosnisch  Vatra je ugašena prije polaska s nekoliko kanti morske vode.

Ukrainisch  Вогнище було загашене перед відправленням кількома відрами морської води.

Slowakisch  Oheň bol pred odchodom uhasený niekoľkými vedrami morskej vody.

Slowenisch  Ogenj je bil pred odhodom ugasnjen z več vedri morske vode.

Urdu  آتش کیمپ روانگی سے پہلے کئی بالٹی سمندری پانی سے بجھائی گئی۔

Katalanisch  El foc de camp es va apagar abans de marxar amb diversos galledes d'aigua de mar.

Mazedonisch  Огнот беше изгасен пред заминувањето со неколку кофи морска вода.

Serbisch  Vatra je ugašena pre polaska sa nekoliko kanti morske vode.

Schwedisch  Lägerelden släcktes före avfärden med flera hinkar havsvatten.

Griechisch  Η φωτιά της κατασκήνωσης σβήστηκε πριν την αναχώρηση με αρκετούς κουβάδες θαλασσινού νερού.

Englisch  The campfire was extinguished before departure with several buckets of seawater.

Italienisch  Il falò è stato spento prima della partenza con diversi secchi d'acqua di mare.

Spanisch  La hoguera se apagó antes de la partida con varios cubos de agua de mar.

Tschechisch  Oheň byl uhašen před odjezdem několika kbelíky mořské vody.

Baskisch  Suaren sua irteera aurretik itsas urarekin hainbat bider itzali zen.

Arabisch  تم إطفاء نار المخيم قبل المغادرة بعدة دلاء من مياه البحر.

Japanisch  キャンプファイヤーは出発前に数バケツの海水で消されました。

Persisch  آتش کمپ قبل از حرکت با چند سطل آب دریا خاموش شد.

Polnisch  Ognisko zostało zgaszone przed wyjazdem kilkoma wiadrami wody morskiej.

Rumänisch  Focul de tabără a fost stins înainte de plecare cu mai multe găleți de apă de mare.

Dänisch  Lejrbålet blev slukket før afgang med flere spande havvand.

Hebräisch  המדורה כובתה לפני היציאה עם כמה דליים של מי ים.

Türkisch  Kamp ateşi, yola çıkmadan önce birkaç kova deniz suyu ile söndürüldü.

Niederländisch  Het kampvuur werd voor vertrek gedoofd met verschillende emmers zeewater.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 984705



Kommentare


Anmelden