Das Gerücht verbreitete sich in Windeseile.

Bestimmung Satz „Das Gerücht verbreitete sich in Windeseile.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Gerücht verbreitete sich in Windeseile.

Deutsch  Das Gerücht verbreitete sich in Windeseile.

Norwegisch  Ryktene spredte seg i en fei.

Russisch  Слух распространился в мгновение ока.

Finnisch  Huhu levisi tuulen nopeudella.

Belorussisch  Чутка распаўсюдзілася з ветравой хуткасцю.

Portugiesisch  O boato se espalhou rapidamente.

Bulgarisch  Слухът се разпространи за нула време.

Kroatisch  Glasina se proširila munjevitom brzinom.

Französisch  La rumeur s'est répandue à la vitesse de l'éclair.

Ungarisch  A pletyka villámgyorsan terjedt.

Bosnisch  Glasina se proširila munjevitom brzinom.

Ukrainisch  Чутка поширилася на швидкість вітру.

Slowakisch  Pohovor sa rozšíril rýchlosťou blesku.

Slowenisch  Govoric se je razširil s hitrostjo vetra.

Urdu  افواہ تیز رفتاری سے پھیل گئی۔

Katalanisch  El rumor es va escampar ràpidament.

Mazedonisch  Гласината се прошири со брзина на ветерот.

Serbisch  Glasina se proširila munjevitom brzinom.

Schwedisch  Ryktena spredde sig i en hastighet av vinden.

Griechisch  Η φήμη διαδόθηκε με ταχύτητα ανέμου.

Englisch  The rumor spread like wildfire.

Italienisch  La voce si è diffusa in un batter d'occhio.

Spanisch  El rumor se propagó a la velocidad del viento.

Tschechisch  Rumor se šířil rychlostí blesku.

Baskisch  Zurrumurrua haize azkarrean zabaldu zen.

Arabisch  انتشرت الشائعة بسرعة البرق.

Japanisch  噂は風のように広がった。

Persisch  شایعه به سرعت پخش شد.

Polnisch  Plotka rozprzestrzeniła się w mgnieniu oka.

Rumänisch  Rumorile s-au răspândit cu viteza vântului.

Dänisch  Rygterne spredte sig i en fart.

Hebräisch  השמועה התפשטה במהירות.

Türkisch  Dedikodu rüzgar gibi yayıldı.

Niederländisch  Het gerucht verspreidde zich in een oogwenk.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1226087



Kommentare


Anmelden