Das Fenster in der Gaube steht noch offen.
Bestimmung Satz „Das Fenster in der Gaube steht noch offen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch
Übersetzungen Satz „Das Fenster in der Gaube steht noch offen.“
Das Fenster in der Gaube steht noch offen.
Vinduet i kvisten står fortsatt åpent.
Окно в мансарде все еще открыто.
Ikkuna ullakossa on vielä auki.
Акно ў мансарде яшчэ адчынена.
A janela no sótão ainda está aberta.
Прозорецът в мансардата все още е отворен.
Prozor u potkrovlju još uvijek je otvoren.
La fenêtre dans le grenier est encore ouverte.
A tetőtéri ablak még nyitva van.
Prozor u potkrovlju još uvijek je otvoren.
Вікно в мансарді ще відкрите.
Okno v podkroví je ešte otvorené.
Okno v mansardi je še vedno odprto.
گھر کی کھڑکی ابھی بھی کھلی ہے۔
La finestra a la teulada encara està oberta.
Прозорецот во поткровјето сè уште е отворен.
Prozor u potkrovlju je još uvek otvoren.
Fönstret i vindskupan står fortfarande öppet.
Το παράθυρο στη σοφίτα είναι ακόμα ανοιχτό.
The window in the dormer is still open.
La finestra nella mansarda è ancora aperta.
La ventana en el desván todavía está abierta.
Okno v podkroví je stále otevřené.
Tokiaren leihoak oraindik irekita dago.
النافذة في العلية لا تزال مفتوحة.
屋根裏の窓はまだ開いています。
پنجره در اتاق زیر شیروانی هنوز باز است.
Okno w poddaszu wciąż jest otwarte.
Fereastra din mansardă este încă deschisă.
Vinduet i kvisten står stadig åbent.
החלון בעליית הגג עדיין פתוח.
Çatı katındaki pencere hâlâ açık.
Het raam in de dakkapel staat nog open.