Das Ehepaar geht Hand in Hand.
Bestimmung Satz „Das Ehepaar geht Hand in Hand.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Ehepaar geht Hand in Hand.“
Das Ehepaar geht Hand in Hand.
Par gre z roko v roki.
הזוג הולך יד ביד.
Семейната двойка върви ръка за ръка.
Пар иде рука под руку.
La coppia cammina mano nella mano.
Подружжя йде рука в руку.
Parret går hånd i hånd.
Сямейная пара ідзе рука ў руку.
Pariskunta kävelee käsi kädessä.
La pareja camina de la mano.
Парот оди рака под рака.
Bikotea eskutik helduta doa.
Çift el ele yürüyor.
Par ide ruku pod ruku.
Cuplul merge mână în mână.
Par ide ruku pod ruku.
Paret går hånd i hånd.
Para idzie ręka w rękę.
O casal anda de mãos dadas.
Le couple marche main dans la main.
الزوجان يمشيان يداً بيد.
Супружеская пара идет рука об руку.
جوڑا ہاتھ میں ہاتھ ڈالے چل رہا ہے۔
カップルは手をつないで歩いています。
زوجین دست در دست راه میروند.
Pár ide ruka v ruke.
The couple walks hand in hand.
Paret går hand i hand.
Pár jde ruku v ruce.
Το ζευγάρι περπατά χέρι-χέρι.
Het paar loopt hand in hand.
La parella va de la mà.
A házaspár kéz a kézben sétál.