Das Boot tanzte auf dem bewegten Wasser.
Bestimmung Satz „Das Boot tanzte auf dem bewegten Wasser.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Boot tanzte auf dem bewegten Wasser.“
Das Boot tanzte auf dem bewegten Wasser.
The boat danced on the choppy water.
Båten danset på det bevegelige vannet.
Лодка танцевала на бурной воде.
Venä tanssi liikkuvalla vedellä.
Човен танцаваў на хваляванай вадзе.
O barco dançava na água agitada.
Лодката танцуваше на вълнуващата вода.
Brod je plesao na uzburkanom moru.
Le bateau dansait sur l'eau agitée.
A csónak táncolt a hullámzó vízen.
Čamac je plesao na uzburkanom vodi.
Човен танцював на хвилюючій воді.
Loď tancovala na rozbúrenej vode.
Čoln je plesal na razburkanem morju.
کشتی ہلتے ہوئے پانی پر رقص کر رہی تھی.
El vaixell ballava sobre l'aigua moguda.
Чамецот танцуваше на возбудената вода.
Чамац је играо на узбурканој води.
Båten dansade på det rörliga vattnet.
Το σκάφος χόρευε στα ταραγμένα νερά.
La barca danzava sull'acqua mossa.
El barco bailaba sobre el agua agitada.
Loď tančila na rozbouřené vodě.
Ontzia dantzan zebilen ur gainean.
كانت القارب ترقص على الماء المتحرك.
ボートは揺れる水の上で踊っていました。
قایق بر روی آب متلاطم میرقصید.
Łódź tańczyła na wzburzonej wodzie.
Barca dansa pe apa agitată.
Båden dansede på det bevægende vand.
הסירה ר dancedה על המים הסוערים.
Bot, hareketli su üzerinde dans ediyordu.
De boot danste op het bewegende water.