Das Baby kann sich aufrecht halten, aber noch nicht laufen.

Bestimmung Satz „Das Baby kann sich aufrecht halten, aber noch nicht laufen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Das Baby kann sich aufrecht halten, aber noch nicht laufen.

Deutsch  Das Baby kann sich aufrecht halten, aber noch nicht laufen.

Englisch  The baby can stand but can't walk.

Spanisch  El bebé se puede mantener recto, pero aún no puede caminar.

Französisch  Le bébé peut se tenir debout mais il ne peut marcher.

Rumänisch  Copilul poate sta în picioare, dar nu poate merge.

Norwegisch  Babyet kan holde seg oppreist, men kan ikke gå ennå.

Russisch  Младенец может держаться прямо, но еще не может ходить.

Finnisch  Vauva voi pitää itsensä pystyssä, mutta ei vielä kävellä.

Belorussisch  Дзіця можа трымацца ў вертыкальным становішчы, але яшчэ не можа хадзіць.

Portugiesisch  O bebê consegue se manter em pé, mas ainda não consegue andar.

Bulgarisch  Бебето може да се държи изправено, но все още не може да ходи.

Kroatisch  Beba se može držati uspravno, ali još ne može hodati.

Ungarisch  A baba képes magát egyenesen tartani, de még nem tud járni.

Bosnisch  Beba se može držati uspravno, ali još ne može hodati.

Ukrainisch  Дитина може триматися прямо, але ще не може ходити.

Slowakisch  Bábätko sa dokáže udržať vzpriamene, ale ešte nevie chodiť.

Slowenisch  Dojenček se lahko drži pokončno, a še ne more hoditi.

Urdu  بچہ سیدھا کھڑا ہو سکتا ہے، لیکن ابھی تک چل نہیں سکتا۔

Katalanisch  El nadó pot mantenir-se dret, però encara no pot caminar.

Mazedonisch  Бебето може да се држи исправено, но сè уште не може да оди.

Serbisch  Beba može da se drži uspravno, ali još ne može da hoda.

Schwedisch  Babyn kan hålla sig upprätt, men kan ännu inte gå.

Griechisch  Το μωρό μπορεί να κρατηθεί όρθιο, αλλά δεν μπορεί ακόμα να περπατήσει.

Italienisch  Il bambino può mantenersi in piedi, ma non può ancora camminare.

Tschechisch  Bebe se může držet vzpřímeně, ale ještě nemůže chodit.

Baskisch  Bebea zuzen mantentzen daiteke, baina oraindik ez du ibiltzen.

Arabisch  يمكن للطفل أن يقف مستقيمًا، لكنه لا يستطيع المشي بعد.

Japanisch  赤ちゃんは自分をまっすぐに保つことができますが、まだ歩くことはできません。

Persisch  نوزاد می‌تواند خود را راست نگه دارد، اما هنوز نمی‌تواند راه برود.

Polnisch  Niemowlę potrafi się trzymać prosto, ale jeszcze nie potrafi chodzić.

Dänisch  Babyet kan holde sig oprejst, men kan endnu ikke gå.

Hebräisch  התינוק יכול להחזיק את עצמו זקוף, אבל עדיין לא יכול ללכת.

Türkisch  Bebek dik durabiliyor ama henüz yürüyemiyor.

Niederländisch  De baby kan rechtop blijven, maar kan nog niet lopen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 959947



Kommentare


Anmelden