Das Asylrecht wird novelliert.
Bestimmung Satz „Das Asylrecht wird novelliert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Das Asylrecht wird novelliert.“
Das Asylrecht wird novelliert.
Asylretten blir revidert.
Право на убежище будет изменено.
Turvapaikkalaki uudistetaan.
Права на прытунак будуць перагледжаны.
O direito de asilo será revisado.
Правото на убежище ще бъде преработено.
Pravo na azil će biti revidirano.
Le droit d'asile sera révisé.
A menekültjogot felülvizsgálják.
Pravo na azil će biti revidirano.
Право на притулок буде переглянуто.
Právo na azyl bude novelizované.
Pravo na azil bo spremenjeno.
پناہ گزینی کا قانون نظرثانی کیا جائے گا.
El dret d'asil serà revisat.
Правото на азил ќе биде изменето.
Pravo na azil će biti revidirano.
Asylrätten kommer att revideras.
Το δικαίωμα ασύλου θα αναθεωρηθεί.
The right to asylum will be revised.
Il diritto d'asilo sarà modificato.
El derecho de asilo será revisado.
Právo na azyl bude novelizováno.
Asilo eskubidea berrikusi egingo da.
سيتم تعديل حق اللجوء.
亡命権が改正されます。
حق پناهندگی اصلاح خواهد شد.
Prawo azylowe zostanie znowelizowane.
Dreptul de azil va fi revizuit.
Asylretten vil blive revideret.
זכות המקלט תעבור תיקון.
Sığınma hakkı gözden geçirilecek.
Het asielrecht zal worden herzien.