Dann sieh mal zu, dass du deine Fracht sicher nach Hause bekommst.
Bestimmung Satz „Dann sieh mal zu, dass du deine Fracht sicher nach Hause bekommst.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „NS HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Dann HS, dass du deine Fracht sicher nach Hause bekommst.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Dann
Hauptsatz HS: NS sieh mal zu, dass NS.
HS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
sieh zu
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS NS
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
mal
Übersetzungen Satz „Dann sieh mal zu, dass du deine Fracht sicher nach Hause bekommst.“
Dann sieh mal zu, dass du deine Fracht sicher nach Hause bekommst.
Så se til at du får frakten din trygt hjem.
Так что постарайся, чтобы твой груз безопасно добрался домой.
Joten varmista, että saat tavarasi turvallisesti kotiin.
Таму пастарайся, каб твой груз бяспечна дабраўся дадому.
Então, certifique-se de que você leve sua carga para casa em segurança.
Така че се увери, че ще получиш товара си безопасно у дома.
Dakle, pobrini se da svoju pošiljku sigurno dovedeš kući.
Alors assure-toi de ramener ta cargaison en toute sécurité chez toi.
Akkor figyelj arra, hogy a rakományodat biztonságosan haza tudd vinni.
Dakle, pobrini se da svoju pošiljku sigurno doneseš kući.
Отже, подбай, щоб твій вантаж безпечно дістався додому.
Tak sa postaraj, aby si svoju zásielku bezpečne dostal domov.
Torej poskrbi, da svojo tovorno blago varno pripelješ domov.
تو پھر دیکھو کہ تمہارا مال محفوظ طریقے سے گھر پہنچ جائے.
Així que assegura't que la teva càrrega arribi a casa de manera segura.
Па, погрижи се твојот товар безбедно да стигне дома.
Dakle, pobrini se da tvoj teret sigurno stigne kući.
Så se till att du får din last säkert hem.
Λοιπόν, φρόντισε να πάρεις το φορτίο σου ασφαλώς σπίτι.
So make sure you get your cargo home safely.
Quindi assicurati di portare il tuo carico a casa in sicurezza.
Así que asegúrate de llevar tu carga a casa de forma segura.
Tak se ujisti, že dostaneš svůj náklad domů bezpečně.
Beraz, ziurtatu zure karga etxera seguru iristen dela.
لذا تأكد من أنك تحصل على شحنتك بأمان إلى المنزل.
だから、あなたの貨物を安全に家に持ち帰るようにしてください。
پس مطمئن شو که بار خود را به خانه به طور ایمن برسانی.
Więc upewnij się, że bezpiecznie dostaniesz swój ładunek do domu.
Așa că asigură-te că îți aduci încărcătura acasă în siguranță.
Så sørg for, at du får din last sikkert hjem.
אז תוודא שאתה מביא את המטען שלך הביתה בבטחה.
Yani, yükünü güvenli bir şekilde eve götürdüğünden emin ol.
Dus zorg ervoor dat je je vracht veilig naar huis krijgt.