Dann glättete die Großmutter sein Haar und erzählte ihm noch ein paar Märchen.
Bestimmung Satz „Dann glättete die Großmutter sein Haar und erzählte ihm noch ein paar Märchen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Dann glättete die Großmutter sein Haar und HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Dann
Hauptsatz HS2: HS1 und erzählte ihm noch ein paar Märchen.
Übersetzungen Satz „Dann glättete die Großmutter sein Haar und erzählte ihm noch ein paar Märchen.“
Dann glättete die Großmutter sein Haar und erzählte ihm noch ein paar Märchen.
Then the grandmother smoothed his hair and told him some more tales.
Så glattet bestemoren håret hans og fortalte ham noen flere eventyr.
Затем бабушка разгладила его волосы и рассказала ему еще несколько сказок.
Sitten isoäiti silitti hänen hiuksiaan ja kertoi hänelle vielä muutaman sadun.
Потым бабуля расправіла яго валасы і расказала яму яшчэ некалькі казак.
Então a avó alisou seu cabelo e contou-lhe mais alguns contos.
След това бабата му изглади косата и му разказа още няколко приказки.
Zatim mu je baka ispravila kosu i ispričala mu još nekoliko bajki.
Puis, la grand-mère a lissé ses cheveux et lui a raconté encore quelques contes.
Aztán a nagymama simára fésülte a haját, és mesélt neki még néhány mesét.
Zatim mu je baka ispravila kosu i ispričala mu još nekoliko bajki.
Потім бабуся розгладила його волосся і розповіла йому ще кілька казок.
Potom mu babka uhladila vlasy a rozprávala mu ešte niekoľko rozprávok.
Potem mu je babica zgladila lase in mu pripovedovala še nekaj pravljic.
پھر دادی نے اس کے بال سنوارے اور اسے کچھ اور کہانیاں سنائیں۔
Aleshores, l'àvia li va allisar els cabells i li va explicar alguns contes més.
Потоа бабата му ги израмни косите и му раскажа уште неколку бајки.
Тада му је бака изравнала косу и испричала му још неколико бајки.
Sedan slickade mormor hans hår och berättade för honom några fler sagor.
Τότε η γιαγιά του ίσιωσε τα μαλλιά και του είπε μερικές ακόμη παραμύθια.
Poi la nonna gli ha lisciato i capelli e gli ha raccontato ancora alcune favole.
Luego, la abuela le alisó el cabello y le contó algunos cuentos más.
Pak mu babička uhladila vlasy a vyprávěla mu ještě pár pohádek.
Orduan amonak haren ileak lisatu zituen eta beste ipuin batzuk kontatu zizkion.
ثم قامت الجدة بتسريح شعره وروت له بعض الحكايات الأخرى.
その後、祖母は彼の髪を整え、さらにいくつかの物語を語った。
سپس مادربزرگ موهای او را صاف کرد و چند داستان دیگر برایش تعریف کرد.
Następnie babcia wygładziła jego włosy i opowiedziała mu jeszcze kilka bajek.
Apoi, bunica i-a netezit părul și i-a povestit încă câteva basme.
Så glattede bedstemoren hans hår og fortalte ham endnu et par eventyr.
אז סבתא החלקה את שערו וסיפרה לו עוד כמה אגדות.
Sonra büyükannesi saçını düzeltti ve ona birkaç masal daha anlattı.
Toen streek de grootmoeder zijn haar glad en vertelde hem nog een paar sprookjes.