Da muss noch etwas Tee in der Kanne gewesen sein.
Bestimmung Satz „Da muss noch etwas Tee in der Kanne gewesen sein.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Da
Übersetzungen Satz „Da muss noch etwas Tee in der Kanne gewesen sein.“
Da muss noch etwas Tee in der Kanne gewesen sein.
Moralo je biti še malo čaja v vrčku.
בטח היה עוד קצת תה בקנקן.
Трябва да е имало още малко чай в кана.
Mora da je još bilo malo čaja u čajniku.
Deve esserci stato ancora un po' di tè nella teiera.
Мабуть, у чайнику ще залишалося трохи чаю.
Der må have været lidt te i kanden.
Трэба было яшчэ крыху чаю ў чайніку.
Kannussa on varmaan ollut vielä vähän teetä.
Debía haber un poco de té en la tetera.
Морало да има уште малку чај во чајникот.
Tetera barruan oraindik tea pixka bat egon behar zuen.
Cezvede hala biraz çay kalmış olmalı.
Mora da je još bilo malo čaja u čajniku.
Trebuia să mai fie puțin ceai în ceainic.
Mora da je još bilo malo čaja u čajniku.
Det må ha vært litt te i kannen.
Musiał jeszcze być trochę herbaty w dzbanku.
Deve haver ainda um pouco de chá na chaleira.
Il devait encore y avoir un peu de thé dans la théière.
لا بد أنه كان هناك بعض الشاي في الإبريق.
Должно быть, в чайнике еще было немного чая.
چائے کی کیتلی میں ابھی بھی کچھ چائے ہونی چاہیے تھی۔
ポットの中にまだ少しお茶が残っていたに違いない。
باید هنوز کمی چای در قوری بوده باشد.
Muselo tam byť ešte trochu čaju v kanvici.
There must have been some more tea in the pot.
Det måste ha funnits lite te kvar i kannan.
Muselo tam být ještě trochu čaje v konvici.
Πρέπει να υπήρχε ακόμα λίγο τσάι στην τσαγιέρα.
Er moet nog wat thee in de kan zijn geweest.
Havia de quedar una mica de te a la tetera.
Még kellett, hogy legyen egy kis tea a kannában.