Bis dahin regiert noch die alte Präsidentin.
Bestimmung Satz „Bis dahin regiert noch die alte Präsidentin.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Bis dahin
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
noch
Übersetzungen Satz „Bis dahin regiert noch die alte Präsidentin.“
Bis dahin regiert noch die alte Präsidentin.
Do takrat še vedno vlada stara predsednica.
עד אז עדיין שולטת הנשיאה הישנה.
До тогава все още управлява старата президентка.
Do tada još uvek vlada stara predsednica.
Fino ad allora, la vecchia presidente governerà ancora.
До того часу ще правитиме стара президентка.
Indtil da regerer den gamle præsidentinde.
Да таго часу будзе кіраваць старая прэзідэнтка.
Siihen asti vanha presidentti hallitsee.
Hasta entonces, aún gobierna la antigua presidenta.
До тогаш ќе владее старата претседателка.
Hala gobernatzen du lehendakari zaharrak arte.
O zamana kadar eski başkan hâlâ yönetiyor.
Do tada još uvijek vlada stara predsjednica.
Do tada još uvijek vlada stara predsjednica.
Până atunci, încă guvernează vechea președintă.
Inntil da regjerer den gamle presidenten.
Do tego czasu wciąż rządzi stara prezydentka.
Até lá, ainda governa a antiga presidente.
Jusqu'à ce moment-là, l'ancienne présidente gouverne.
حتى ذلك الحين، لا تزال الرئيسة القديمة تحكم.
До тех пор будет править старая президентка.
اس وقت تک پرانی صدر حکومت کرتی رہے گی۔
それまで、古い大統領がまだ統治しています。
تا آن زمان، رئیسجمهور قدیمی هنوز حکومت میکند.
Dovtedy ešte vládne stará prezidentka.
Until then, the old president will still govern.
Tills dess regerar fortfarande den gamla presidenten.
Do té doby ještě vládne stará prezidentka.
Μέχρι τότε κυβερνά ακόμα η παλιά πρόεδρος.
Fins llavors, encara governa l'antiga presidenta.
Tot dan regeert de oude presidentin nog.
Addig még a régi elnökasszony uralkodik.