Bewerber müssen unter dreißig Jahre alt sein.
Bestimmung Satz „Bewerber müssen unter dreißig Jahre alt sein.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Bewerber müssen unter dreißig Jahre alt sein.“
Bewerber müssen unter dreißig Jahre alt sein.
Kandidati morajo biti mlajši od trideset let.
המועמדים חייבים להיות מתחת לגיל שלושים.
Кандидатите трябва да са под тридесет години.
Kandidati moraju biti mlađi od trideset godina.
I candidati devono avere meno di trenta anni.
Кандидати повинні бути молодшими за тридцять років.
Ansøgere skal være under tredive år gamle.
Кандыдаты павінны быць маладзейшыя за трыццаць гадоў.
Hakijoiden on oltava alle kolmekymmentä vuotta vanhoja.
Los solicitantes deben tener menos de treinta años.
Кандидатите мора да бидат помлади од триесет години.
Eskaerak behar dute hogeita hamar urte baino gazteagoak izatea.
Adayların otuz yaşından küçük olması gerekmektedir.
Kandidati moraju biti mlađi od trideset godina.
Candidații trebuie să aibă sub treizeci de ani.
Kandidati moraju biti mlađi od trideset godina.
Søkere må være under tretti år gamle.
Kandydaci muszą mieć mniej niż trzydzieści lat.
Os candidatos devem ter menos de trinta anos.
Les candidats doivent avoir moins de trente ans.
يجب أن يكون المتقدمون أقل من ثلاثين عامًا.
Кандидаты должны быть младше тридцати лет.
امیدواروں کی عمر تیس سال سے کم ہونی چاہیے۔
応募者は30歳未満でなければなりません。
متقاضیان باید زیر سی سال سن داشته باشند.
Žiadatelia musia mať menej ako tridsať rokov.
Applicants must be under thirty years old.
Sökande måste vara under trettio år gamla.
Žadatelé musí být mladší třiceti let.
Οι υποψήφιοι πρέπει να είναι κάτω από τριάντα ετών.
Kandidaten moeten onder de dertig jaar oud zijn.
Els candidats han de tenir menys de trenta anys.
A pályázóknak harminc évesnél fiatalabbnak kell lenniük.