Beim Abendessen erwähnte sie nebenher, dass ihr gekündigt wurde.

Bestimmung Satz „Beim Abendessen erwähnte sie nebenher, dass ihr gekündigt wurde.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Beim Abendessen erwähnte sie nebenher, dass NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, dass ihr gekündigt wurde.

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Beim Abendessen erwähnte sie nebenher, dass ihr gekündigt wurde.

Deutsch  Beim Abendessen erwähnte sie nebenher, dass ihr gekündigt wurde.

Norwegisch  Under middagen nevnte hun i forbifarten at hun hadde blitt sagt opp.

Russisch  За ужином она вскользь упомянула, что её уволили.

Finnisch  Illallisella hän mainitsi ohimennen, että hänet oli irtisanottu.

Belorussisch  На вячэры яна між іншым згадала, што яе звольнілі.

Portugiesisch  Durante o jantar, ela mencionou de passagem que foi demitida.

Bulgarisch  По време на вечерята тя спомена мимоходом, че е била уволнена.

Kroatisch  Za večerom je usput spomenula da je otpuštena.

Französisch  Au dîner, elle a mentionné en passant qu'elle avait été licenciée.

Ungarisch  Vacsora közben említette, hogy kirúgták.

Bosnisch  Tokom večere, spomenula je usput da je otpuštena.

Ukrainisch  Під час вечері вона мимохідь згадала, що її звільнили.

Slowakisch  Počas večere spomenula mimochodom, že jej dali výpoveď.

Slowenisch  Med večerjo je mimogrede omenila, da so jo odpustili.

Urdu  رات کے کھانے کے دوران اس نے ذکر کیا کہ اسے نوکری سے نکال دیا گیا۔

Katalanisch  Durant el sopar, va esmentar de passada que l'havien acomiadat.

Mazedonisch  За вечерата, таа спомена покрај, дека е отпуштена.

Serbisch  Tokom večere, spomenula je usput da je otpuštena.

Schwedisch  Vid middagen nämnde hon i förbifarten att hon hade blivit uppsagd.

Griechisch  Κατά τη διάρκεια του δείπνου, ανέφερε παρεμπιπτόντως ότι απολύθηκε.

Englisch  During dinner, she casually mentioned that she had been fired.

Italienisch  Durante la cena, ha accennato di sfuggita che era stata licenziata.

Spanisch  Durante la cena, mencionó de pasada que la habían despedido.

Tschechisch  Při večeři zmínila mimochodem, že byla propuštěna.

Baskisch  Afariaren inguruan, aipatu zuen, lanetik kaleratu zuten.

Arabisch  خلال العشاء، ذكرت بشكل عابر أنها قد تم فصلها.

Japanisch  夕食の際、彼女はさりげなく解雇されたことを言及しました。

Persisch  در طول شام، او به طور غیرمستقیم اشاره کرد که اخراج شده است.

Polnisch  Podczas kolacji wspomniała mimochodem, że została zwolniona.

Rumänisch  În timpul cinei, ea a menționat în treacăt că a fost concediată.

Dänisch  Under middagen nævnte hun i forbifarten, at hun var blevet fyret.

Hebräisch  במהלך הארוחה היא הזכירה בעקיפין שהיא פוטרה.

Türkisch  Akşam yemeğinde, işten çıkarıldığını geçerken belirtti.

Niederländisch  Tijdens het avondeten noemde ze terloops dat ze was ontslagen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 897115



Kommentare


Anmelden