Beide Frauen stammen aus Großstädten, beide wuchsen in bürgerlichen Familien heran.
Bestimmung Satz „Beide Frauen stammen aus Großstädten, beide wuchsen in bürgerlichen Familien heran.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Beide Frauen stammen aus Großstädten, HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, beide wuchsen in bürgerlichen Familien heran.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
in bürgerlichen Familien
Übersetzungen Satz „Beide Frauen stammen aus Großstädten, beide wuchsen in bürgerlichen Familien heran.“
Beide Frauen stammen aus Großstädten, beide wuchsen in bürgerlichen Familien heran.
Begge kvinnene kommer fra storbyer, begge vokste opp i borgerlige familier.
Обе женщины родом из крупных городов, обе выросли в буржуазных семьях.
Molemmat naiset ovat kotoisin suurkaupungeista, molemmat kasvoivat porvarillisissa perheissä.
Абедзве жанчыны паходзяць з вялікіх гарадоў, абедзве выраслі ў буржуазных сем'ях.
Ambas as mulheres vêm de grandes cidades, ambas cresceram em famílias burguesas.
Двете жени произхождат от големи градове, двете израснали в буржоазни семейства.
Obje žene potječu iz velikih gradova, obje su odrasle u građanskim obiteljima.
Les deux femmes viennent de grandes villes, toutes deux ont grandi dans des familles bourgeoises.
Mindkét nő nagyvárosokból származik, mindketten polgári családokban nőttek fel.
Obje žene potiču iz velikih gradova, obje su odrasle u građanskim porodicama.
Обидві жінки походять з великих міст, обидві виросли в буржуазних сім'ях.
Obe ženy pochádzajú z veľkých miest, obe vyrastali v buržoáznych rodinách.
Obe ženski sta iz velikih mest, obe sta odrasli v meščanskih družinah.
دونوں خواتین بڑے شہروں سے ہیں، دونوں شہری خاندانوں میں بڑی ہوئیں۔
Ambdues dones provenen de grans ciutats, ambdues van créixer en famílies burgeses.
Двете жени потекнуваат од големи градови, двете пораснаа во буржоаски семејства.
Obe žene potiču iz velikih gradova, obe su odrasle u buržujskim porodicama.
Båda kvinnorna kommer från storstäder, båda växte upp i borgerliga familjer.
Και οι δύο γυναίκες προέρχονται από μεγάλες πόλεις, και οι δύο μεγάλωσαν σε αστικές οικογένειες.
Both women come from large cities, both grew up in middle-class families.
Entrambe le donne provengono da grandi città, entrambe sono cresciute in famiglie borghesi.
Ambas mujeres provienen de grandes ciudades, ambas crecieron en familias burguesas.
שתי הנשים מגיעות מערים גדולות, שתיהן גדלו במשפחות בורגניות.
Obě ženy pocházejí z velkoměst, obě vyrostly v měšťanských rodinách.
Bi emakumeak hiriburutik datoz, biak familia burgesetan hazi ziren.
كلا المرأتين من مدن كبيرة، وكلاهما نشأ في عائلات برجوازية.
二人の女性は大都市出身で、二人とも市民家庭で育ちました。
هر دو زن از شهرهای بزرگ هستند، هر دو در خانوادههای بورژوایی بزرگ شدهاند.
Obie kobiety pochodzą z dużych miast, obie dorastały w rodzinach burżuazyjnych.
Ambele femei provin din orașe mari, ambele au crescut în familii burgheze.
Begge kvinder kommer fra storbyer, begge voksede op i borgerlige familier.
Her iki kadın büyük şehirlerden geliyor, her ikisi de burjuva ailelerinde büyüdü.
Beide vrouwen komen uit grote steden, beide zijn opgegroeid in burgerlijke gezinnen.