Bakkalaureus ist nicht gleich Magister, wie im Text falsch suggeriert wird.
Bestimmung Satz „Bakkalaureus ist nicht gleich Magister, wie im Text falsch suggeriert wird.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Bakkalaureus ist nicht gleich Magister, HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht gleich
Hauptsatz HS2: HS1, wie im Text falsch suggeriert wird.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
wie
Übersetzungen Satz „Bakkalaureus ist nicht gleich Magister, wie im Text falsch suggeriert wird.“
Bakkalaureus ist nicht gleich Magister, wie im Text falsch suggeriert wird.
Bakkalaureus er ikke det samme som Magister, som feilaktig antydes i teksten.
Бакалавр не равен магистру, как неверно предполагается в тексте.
Bakkalaureus ei ole sama kuin Magister, kuten tekstissä virheellisesti vihjataan.
Бакалаўр не роўны магістру, як памылкова прапануецца ў тэксце.
Bacharel não é igual a Mestrado, como é sugerido erroneamente no texto.
Бакалавърът не е равен на магистър, както погрешно се предполага в текста.
Bakkalaureus nije isto što i Magister, kako se pogrešno sugerira u tekstu.
Le baccalauréat n'est pas égal au master, comme le suggère faussement le texte.
A bakkalaureus nem egyenlő a magiszterrel, ahogy a szöveg tévesen sugallja.
Bakkalaureus nije isto što i Magister, kao što se pogrešno sugerira u tekstu.
Бакалавр не є рівним магістру, як помилково припускається в тексті.
Bakkalaureus nie je to isté ako Magister, ako sa nesprávne naznačuje v texte.
Bakkalaureus ni enak Magisterju, kot napačno sugerira besedilo.
بکالوریئس ماسٹر کے برابر نہیں ہے، جیسا کہ متن میں غلط طور پر اشارہ دیا گیا ہے۔
El Bakkalaureus no és igual al Magister, com es suggereix incorrectament en el text.
Бакалауреус не е исто што и магистер, како што погрешно се сугерира во текстот.
Bakkalaureus nije isto što i Magister, kao što se pogrešno sugeriše u tekstu.
Bakkalaureus är inte detsamma som Magister, som felaktigt antyds i texten.
Ο Bakkalaureus δεν είναι το ίδιο με τον Magister, όπως λανθασμένα υπονοείται στο κείμενο.
Bakkalaureus is not the same as Magister, as is incorrectly suggested in the text.
Bakkalaureus non è uguale a Magister, come viene erroneamente suggerito nel testo.
Bakkalaureus no es igual a Magister, como se sugiere erróneamente en el texto.
Bakkalaureus není totéž co Magister, jak je chybně naznačeno v textu.
Bakkalaureus ez da Magister, testuan okerki iradokitzen den bezala.
البكالوريوس ليس هو الماجستير، كما يُقترح بشكل خاطئ في النص.
バカロレウスはマギステルと同じではなく、テキストで誤って示唆されています。
بکالوریوس برابر با ماژستر نیست، همانطور که در متن به اشتباه پیشنهاد شده است.
Bakkalaureus nie jest równy Magister, jak błędnie sugeruje tekst.
Bakkalaureus nu este același cu Magister, așa cum se sugerează greșit în text.
Bakkalaureus er ikke det samme som Magister, som fejlagtigt antydes i teksten.
בקלוריאוס אינו שווה למגיסטר, כפי שמוצע בטעות בטקסט.
Bakkalaureus, metinle yanlış bir şekilde önerildiği gibi, Magister ile aynı değildir.
Bakkalaureus is niet gelijk aan Magister, zoals in de tekst ten onrechte wordt gesuggereerd.