Auswanderung ist eine ernste Angelegenheit.
Bestimmung Satz „Auswanderung ist eine ernste Angelegenheit.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Auswanderung ist eine ernste Angelegenheit.“
Auswanderung ist eine ernste Angelegenheit.
L'emigrazione è una prima questione.
Emigracja to poważna sprawa.
Utvandring er en alvorlig sak.
Эмиграция — это серьезное дело.
Muutto on vakava asia.
Эміграцыя — гэта сур'ёзная справа.
Emigração é um assunto sério.
Емиграцията е сериозен въпрос.
Emigracija je ozbiljna stvar.
L'émigration est une affaire sérieuse.
A kivándorlás komoly ügy.
Emigracija je ozbiljna stvar.
Еміграція — це серйозна справа.
Emigrácia je vážna záležitosť.
Izkazovanje je resna zadeva.
ہجرت ایک سنجیدہ معاملہ ہے۔
L'emigració és un assumpte seriós.
Емиграцијата е сериозна работа.
Emigracija je ozbiljna stvar.
Utvandring är en allvarlig fråga.
Η μετανάστευση είναι σοβαρή υπόθεση.
Emigration is a serious matter.
La emigración es un asunto serio.
Emigrace je vážná záležitost.
Emigrazioa gai serioa da.
الهجرة مسألة جدية.
移住は深刻な問題です。
مهاجرت یک موضوع جدی است.
Emigrarea este o chestiune serioasă.
Udvandring er en alvorlig sag.
ההגירה היא עניין רציני.
Göç ciddi bir meseledir.
Emigratie is een serieuze zaak.