Aufrichtig gesagt, für den jetzigen Fall verdiene ich keine Gratulation.

Bestimmung Satz „Aufrichtig gesagt, für den jetzigen Fall verdiene ich keine Gratulation.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Aufrichtig gesagt, für den jetzigen Fall verdiene ich keine Gratulation.

Deutsch  Aufrichtig gesagt, für den jetzigen Fall verdiene ich keine Gratulation.

Ungarisch  Őszintén szólva, a jelen esetben nem érdemlek elismerést.

Norwegisch  Ærlig talt, for den nåværende saken fortjener jeg ingen gratulasjon.

Russisch  Честно говоря, в текущем случае я не заслуживаю поздравлений.

Finnisch  Rehellisesti sanottuna, nykyisessä tapauksessa en ansaitse onnituksia.

Belorussisch  Шчыра кажучы, у цяперашнім выпадку я не заслугоўваю віншавання.

Portugiesisch  Sinceramente, para o caso atual, não mereço congratulações.

Bulgarisch  Искрено казано, за настоящия случай не заслужавам поздравления.

Kroatisch  Iskreno rečeno, za trenutni slučaj ne zaslužujem čestitke.

Französisch  Honnêtement, pour le cas actuel, je ne mérite pas de félicitations.

Bosnisch  Iskreno rečeno, za trenutni slučaj ne zaslužujem čestitke.

Ukrainisch  Чесно кажучи, у даному випадку я не заслуговую на вітання.

Slowakisch  Úprimne povedané, v súčasnej situácii si nezaslúžim gratuláciu.

Slowenisch  Iskreno povedano, za trenutni primer si ne zaslužim čestitke.

Urdu  سچ کہوں تو، موجودہ معاملے میں میں کوئی مبارکباد کا مستحق نہیں ہوں۔

Katalanisch  Sincerament, per al cas actual, no mereixo felicitacions.

Mazedonisch  Искрено кажано, за сегашниот случај не заслужувам честитки.

Serbisch  Iskreno rečeno, za trenutni slučaj ne zaslužujem čestitke.

Schwedisch  Ärligt talat, för det nuvarande fallet förtjänar jag inga gratulationer.

Griechisch  Ειλικρινά, για την τρέχουσα περίπτωση δεν αξίζω συγχαρητήρια.

Englisch  Honestly speaking, for the current case, I do not deserve congratulations.

Italienisch  A dire il vero, per il caso attuale non merito congratulazioni.

Spanisch  Sinceramente, para el caso actual, no merezco felicitaciones.

Tschechisch  Upřímně řečeno, v současném případě si nezasloužím gratulaci.

Baskisch  Egia esanda, kasu honetan ez dut zorionik merezi.

Arabisch  بصراحة، في الحالة الحالية، لا أستحق التهاني.

Japanisch  率直に言って、今のケースではお祝いを受けるに値しません。

Persisch  صادقانه بگویم، در مورد فعلی که داریم، من شایسته تبریک نیستم.

Polnisch  Szczerze mówiąc, w obecnej sytuacji nie zasługuję na gratulacje.

Rumänisch  Sincer, pentru cazul actual, nu merit felicitări.

Dänisch  Ærligt talt, for den nuværende sag fortjener jeg ingen lykønskninger.

Hebräisch  באופן כנה, במקרה הנוכחי אני לא ראוי לברכות.

Türkisch  Açıkçası, mevcut durumda tebrik etmeyi hak etmiyorum.

Niederländisch  Eerlijk gezegd verdien ik voor de huidige zaak geen felicitaties.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4786035



Kommentare


Anmelden