Aufenthalt im fremden Land mehrt und kräftigt den Verstand.

Bestimmung Satz „Aufenthalt im fremden Land mehrt und kräftigt den Verstand.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Aufenthalt im fremden Land mehrt und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS2: HS1 und kräftigt den Verstand.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Aufenthalt im fremden Land mehrt und kräftigt den Verstand.

Deutsch  Aufenthalt im fremden Land mehrt und kräftigt den Verstand.

Norwegisch  Opphold i fremmed land øker og styrker forstanden.

Russisch  Пребывание в чужой стране увеличивает и укрепляет разум.

Finnisch  Oleskelu vieraassa maassa lisää ja vahvistaa ymmärrystä.

Belorussisch  Пражыванне ў чужой краіне павялічвае і ўмацоўвае разум.

Portugiesisch  A permanência em um país estrangeiro aumenta e fortalece a mente.

Bulgarisch  Престоят в чужда страна увеличава и укрепва разума.

Kroatisch  Boravak u stranoj zemlji povećava i jača razum.

Französisch  Le séjour dans un pays étranger accroît et renforce l'esprit.

Ungarisch  A külföldi tartózkodás növeli és erősíti az értelmet.

Bosnisch  Boravak u stranoj zemlji povećava i jača razum.

Ukrainisch  Перебування в чужій країні збільшує і зміцнює розум.

Slowakisch  Pobyt v cudzine zvyšuje a posilňuje rozum.

Slowenisch  Bivanje v tuji državi povečuje in krepi razum.

Urdu  غیر ملکی ملک میں قیام عقل کو بڑھاتا اور مضبوط کرتا ہے۔

Katalanisch  L'estada en un país estranger augmenta i enforteix la ment.

Mazedonisch  Престојот во странска земја го зголемува и зајакнува разумот.

Serbisch  Boravak u stranoj zemlji povećava i jača razum.

Schwedisch  Uppehåll i ett främmande land ökar och stärker förståndet.

Griechisch  Η παραμονή σε ξένη χώρα αυξάνει και ενισχύει το νου.

Englisch  Staying in a foreign country increases and strengthens the mind.

Italienisch  La permanenza in un paese straniero aumenta e rafforza la mente.

Spanisch  La estancia en un país extranjero aumenta y fortalece la mente.

Tschechisch  Pobyt v cizí zemi zvyšuje a posiluje rozum.

Baskisch  Atzerriko herrialdean egoteak handitzen eta indartzen du ulermena.

Arabisch  الإقامة في بلد أجنبي تزيد وتقوي العقل.

Japanisch  外国に滞在することは、知性を増し、強化します。

Persisch  اقامت در یک کشور خارجی عقل را افزایش و تقویت می‌کند.

Polnisch  Pobyt w obcym kraju zwiększa i wzmacnia umysł.

Rumänisch  Séjourul într-o țară străină crește și întărește mintea.

Dänisch  Ophold i et fremmed land øger og styrker sindet.

Hebräisch  שהות בארץ זרה מגדילה ומחזקת את השכל.

Türkisch  Yabancı bir ülkede kalmak aklı artırır ve güçlendirir.

Niederländisch  Verblijf in een vreemd land vergroot en versterkt de geest.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5328842



Kommentare


Anmelden