Auf der Straße war tote Hose.
Bestimmung Satz „Auf der Straße war tote Hose.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Auf der Straße war tote Hose.“
Auf der Straße war tote Hose.
Na ulici je bilo tiho.
ברחוב היה שקט.
На улицата беше тихо.
Na ulici je bilo tiho.
Per strada era tutto fermo.
На вулиці було тихо.
På gaden var der stille.
На вуліцы было ціха.
Kadulla oli hiljaista.
En la calle estaba todo parado.
На улица беше тивко.
Kalean isil zegoen.
Sokakta in cin top oynuyordu.
Na ulici je bilo tiho.
Na ulici je bilo mirno.
Pe stradă era liniște.
Na ulicy było cicho.
Det var stille på gaten.
Na rua estava tudo parado.
Dans la rue, c'était calme.
في الشارع كان هادئًا.
На улице было тихо.
سڑک پر خاموشی تھی.
通りは静かだった。
در خیابان ساکت بود.
Na ulici bolo ticho.
The street was quiet.
Na ulici bylo ticho.
På gatan var det tyst.
Στο δρόμο ήταν ήσυχα.
Op straat was het stil.
Az utcán csend volt.
Al carrer estava tot parat.