Auf Wiesen kann man Pferde wiehern hören.
Bestimmung Satz „Auf Wiesen kann man Pferde wiehern hören.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Auf Wiesen kann man Pferde wiehern hören.“
Auf Wiesen kann man Pferde wiehern hören.
På enger kan man høre hester wiehner.
На лугах можно услышать, как лошади ржут.
Niityillä voi kuulla hevosten hirnuvan.
На лугах можна пачуць, як коні ржуць.
Em prados, pode-se ouvir os cavalos relinchando.
На ливадите може да се чуе как конете ржат.
Na livadama se mogu čuti konji kako neighaju.
Dans les prairies, on peut entendre les chevaux hennir.
A réteken hallani lehet a lovak nyerítését.
Na livadama se mogu čuti konji kako rže.
На луках можна почути, як коні іржуть.
Na lúkach môžete počuť, ako kone hřebčín.
Na travnikih lahko slišite konje, ki hrepenijo.
چراگاہوں میں آپ گھوڑوں کی ہنہناتی آواز سن سکتے ہیں۔
A les praderies es poden sentir els cavalls renillants.
На ливадите може да се слушне како коњите ржат.
Na livadama se mogu čuti konji kako rže.
På ängarna kan man höra hästarna gnägga.
Στις λιβάδια μπορείς να ακούσεις τα άλογα να καλπάζουν.
In meadows, one can hear horses neighing.
Nei prati si possono sentire i cavalli nitrire.
En los prados se pueden escuchar los caballos relinchando.
Na loukách můžete slyšet, jak koně hřebčín.
Larretan, zaldiak nabaritzen direla entzun daiteke.
في المروج يمكن سماع خيول تصهل.
草原では馬のいななきを聞くことができます。
در مراتع میتوان صدای نهنگهای اسبها را شنید.
Na łąkach można usłyszeć, jak konie rżą.
Pe pajiști poți auzi caii nechezând.
På enge kan man høre heste vrinske.
במרעה אפשר לשמוע סוסים נוהמים.
Çayırda atların kişnemesini duyabilirsiniz.
Op weilanden kan je paarden hinniken horen.