Anfangs mochte ich ihn nicht, aber jetzt mag ich ihn.
Bestimmung Satz „Anfangs mochte ich ihn nicht, aber jetzt mag ich ihn.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Anfangs mochte ich ihn nicht, aber HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Anfangs
HS1 Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS2: HS1, aber jetzt mag ich ihn.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
jetzt
Übersetzungen Satz „Anfangs mochte ich ihn nicht, aber jetzt mag ich ihn.“
Anfangs mochte ich ihn nicht, aber jetzt mag ich ihn.
Sprva ga nisem maral, zdaj pa ga imam rad.
בהתחלה לא אהבתי אותו, אבל עכשיו אני אוהב אותו.
В началото не го харесвах, но сега го харесвам.
Isprva ga nisam voleo, ali sada ga volim.
All'inizio non mi piaceva, ma ora mi piace.
Спочатку я його не любив, але тепер я його люблю.
I starten kunne jeg ikke lide ham, men nu kan jeg lide ham.
Спачатку я яго не любіў, але цяпер я яго люблю.
Aluksi en pitänyt hänestä, mutta nyt pidän hänestä.
Al principio no me gustaba, pero ahora me gusta.
На почеток не ми се допаѓаше, но сега ми се допаѓа.
Lehenik ez nuen gustatzen, baina orain gustatzen zait.
Başlangıçta ondan hoşlanmıyordum ama şimdi ondan hoşlanıyorum.
Isprva ga nisam volio, ali sada ga volim.
La început nu-mi plăcea, dar acum îmi place.
Isprva ga nisam volio, ali sada ga volim.
I begynnelsen likte jeg ham ikke, men nå liker jeg ham.
Na początku go nie lubiłem, ale teraz go lubię.
No início, eu não gostava dele, mas agora eu gosto dele.
Au début, je ne l'aimais pas, mais maintenant je l'aime.
في البداية لم أحبه، لكن الآن أحبه.
Сначала я его не любил, но теперь я его люблю.
شروع میں مجھے وہ پسند نہیں تھا، لیکن اب مجھے وہ پسند ہے۔
最初は彼が好きではありませんでしたが、今は彼が好きです。
در ابتدا او را دوست نداشتم، اما اکنون او را دوست دارم.
Na začiatku som ho nemal rád, ale teraz ho mám rád.
At first I didn't like him, but I do now.
I början gillade jag honom inte, men nu gillar jag honom.
Na začátku se mi nelíbil, ale teď se mi líbí.
Αρχικά δεν τον ήθελα, αλλά τώρα τον θέλω.
In het begin vond ik hem niet leuk, maar nu vind ik hem leuk.
Al principi no m'agradava, però ara m'agrada.
Kezdetben nem szerettem őt, de most szeretem őt.