An einer Stelle der Reling verdichtete sich die Menschentraube.
Bestimmung Satz „An einer Stelle der Reling verdichtete sich die Menschentraube.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „An einer Stelle der Reling verdichtete sich die Menschentraube.“
An einer Stelle der Reling verdichtete sich die Menschentraube.
På et sted på rekkverket samlet menneskemengden seg.
В одном месте перила толпа сгущалась.
Kaiteen kohdalla ihmisjoukko tiivistyi.
У адным месцы перылаў натоўп згусціўся.
Em um ponto da grade, a multidão se adensou.
На едно място на парапета тълпата се сгъсти.
Na jednom mjestu ograde, gomila se zgusnula.
À un endroit de la rambarde, la foule s'est densifiée.
A korlát egy pontján sűrűsödött a tömeg.
Na jednom mjestu ograde, gomila se zgusnula.
В одному місці перила натовп згущувався.
Na jednom mieste zábradlia sa dav zhustil.
Na enem mestu ograje se je množica zgostila.
ریگنگ کے ایک مقام پر لوگوں کا ہجوم گھٹ گیا۔
En un punt de la barana, la multitud es va densificar.
На едно место на оградата, толпата се згусна.
Na jednom mestu ograde, gomila se zgusnula.
Vid en punkt på räcket tätade sig människomassan.
Σε ένα σημείο της κουπαστής, το πλήθος πυκνώθηκε.
At one point of the railing, the crowd thickened.
In un punto della ringhiera, la folla si è densificata.
En un punto de la barandilla, la multitud se densificó.
Na jednom místě zábradlí se dav zhoustl.
Baldosa batean, hesiaren jendea pilatu zen.
في نقطة معينة من الدرابزين، تكاثرت الحشود.
手すりのある場所で、人々の群れが密集した。
در یک نقطه از نرده، جمعیت متراکم شد.
W jednym miejscu balustrady tłum się zagęścił.
Într-un loc al balustradei, mulțimea s-a îngroșat.
På et sted på rælingen tætede menneskemængden sig.
בנקודה אחת של המעקה, ההמון התעבה.
Balkon demirinin bir noktasında kalabalık yoğunlaştı.
Op een punt van de reling verdichte de menigte.