An allen Ecken und Enden werden neue Gebäude gebaut.
Bestimmung Satz „An allen Ecken und Enden werden neue Gebäude gebaut.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „An allen Ecken und Enden werden neue Gebäude gebaut.“
An allen Ecken und Enden werden neue Gebäude gebaut.
Na vseh vogalih se gradijo nove zgradbe.
נבנים בניינים חדשים בכל פינה.
Нови сгради се строят на всеки ъгъл.
Nove zgrade se grade na svakom uglu.
Nuovi edifici vengono costruiti in ogni angolo.
Нові будівлі зводяться на кожному куті.
Der bygges nye bygninger på alle hjørner.
Новыя будынкі будуюцца на ўсіх кутах.
Uusia rakennuksia rakennetaan joka puolella.
Se están construyendo nuevos edificios en cada esquina.
Нови згради се градат на секој агол.
Kanto guztietan eraikin berriak eraikitzen ari dira.
Her köşede yeni binalar inşa ediliyor.
Nove zgrade se grade na svakom uglu.
Se construiesc clădiri noi la fiecare colț.
Nova zgrada se gradi na svakom kutu.
Det bygges nye bygninger overalt.
Nowe budynki są budowane na każdym rogu.
Novos edifícios estão sendo construídos em todos os cantos.
De nouveaux bâtiments sont construits à tous les coins.
تُبنى مبانٍ جديدة في كل زاوية.
Новые здания строятся на каждом углу.
ہر کونے اور کنارے پر نئی عمارتیں بنائی جا رہی ہیں۔
あらゆる角に新しい建物が建設されています。
در هر گوشه و کناری ساختمانهای جدیدی در حال ساخت است.
Na všetkých rohoch sa stavajú nové budovy.
New buildings are being built here, there and everywhere.
Nya byggnader byggs på alla hörn.
Na všech rozích se stavějí nové budovy.
Νέα κτίρια κατασκευάζονται σε κάθε γωνία.
Op elke hoek worden nieuwe gebouwen gebouwd.
Es construeixen nous edificis a tots els racons.
Új épületek épülnek minden sarkon.