Am längsten dauert die Arbeit, die man ewig liegenlässt.
Bestimmung Satz „Am längsten dauert die Arbeit, die man ewig liegenlässt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Am längsten dauert die Arbeit, NS.
Nebensatz NS: HS, die man ewig liegenlässt.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
man
Übersetzungen Satz „Am längsten dauert die Arbeit, die man ewig liegenlässt.“
Am längsten dauert die Arbeit, die man ewig liegenlässt.
It is the job that is never started that takes longest to finish.
Det tar lengst tid med arbeidet man alltid utsetter.
Дольше всего длится работа, которую оставляют лежать навсегда.
Pitkään kestää työ, jota jätetään ikuisesti tekemättä.
Найдаўжэй доўжыцца праца, якую адкладаеш назаўсёды.
O trabalho que se deixa para sempre é o que mais demora.
Най-дълго трае работата, която човек оставя да лежи завинаги.
Najduže traje posao koji se vječno ostavlja po strani.
Le travail qui est laissé de côté dure le plus longtemps.
A legjobban az a munka tart, amit örökké halogat az ember.
Najduže traje posao koji se vječno ostavlja po strani.
Найдовше триває робота, яку залишають лежати назавжди.
Najdlhšie trvá práca, ktorú človek navždy necháva ležať.
Najdlje traja delo, ki ga nenehno puščaš.
سب سے زیادہ وقت وہ کام لیتا ہے جسے ہمیشہ کے لیے چھوڑ دیا جائے.
La feina que es deixa per sempre és la que més temps dura.
Најдолго трае работата што се остава да лежи засекогаш.
Najduže traje posao koji se zauvek ostavlja po strani.
Det tar längst tid med det arbete som man låter ligga kvar för alltid.
Η δουλειά που αφήνεις για πάντα είναι αυτή που διαρκεί περισσότερο.
The work that is left undone the longest takes the longest.
Il lavoro che si lascia in sospeso dura di più.
El trabajo que se deja eternamente sin hacer es el que más tiempo dura.
העבודה שנשארת מונחת הכי הרבה זמן היא העבודה שלוקחת הכי הרבה זמן.
Nejdelší je práce, kterou člověk navždy odkládá.
Luzerik irauten duen lana da betiko utzi dena.
أطول عمل هو العمل الذي تتركه دون إنجاز إلى الأبد.
最も長くかかるのは、永遠に放置される仕事です。
طولانیترین کار، کاری است که همیشه رها میشود.
Najdłużej trwa praca, którą się wiecznie odkłada.
Cea mai lungă durează munca pe care o lași să zacă veșnic.
Det tager længst tid at udføre det arbejde, man lader ligge for evigt.
En uzun süren iş, sonsuza dek bekletilen iştir.
Het werk dat je eeuwig laat liggen, duurt het langst.