Am Wochenende treffen wir uns, um die Tannen an der Scheune umzusägen.

Bestimmung Satz „Am Wochenende treffen wir uns, um die Tannen an der Scheune umzusägen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Am Wochenende treffen wir uns, um NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, um die Tannen an der Scheune umzusägen.

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Am Wochenende treffen wir uns, um die Tannen an der Scheune umzusägen.

Deutsch  Am Wochenende treffen wir uns, um die Tannen an der Scheune umzusägen.

Norwegisch  I helgen møtes vi for å sage grantrærne ved låven.

Russisch  В выходные мы встречаемся, чтобы спилить ели у сарая.

Finnisch  Viikonloppuna tapaamme sahataksemme kuuset navetan vieressä.

Belorussisch  На выходных мы сустрэнеся, каб спілаваць елкі каля сарая.

Portugiesisch  No fim de semana, nos encontramos para cortar os pinheiros perto do celeiro.

Bulgarisch  През уикенда се срещаме, за да отсечем еловите дървета до хамбара.

Kroatisch  O vikendu se sastajemo da posiječemo jelke pored staje.

Französisch  Le week-end, nous nous rencontrons pour couper les sapins près de la grange.

Ungarisch  A hétvégén találkozunk, hogy levágjuk a fenyőfákat a pajtánál.

Bosnisch  O vikendu se sastajemo da posiječemo jelene pored štale.

Ukrainisch  На вихідних ми зустрічаємося, щоб спиляти ялинки біля сараю.

Slowakisch  Cez víkend sa stretneme, aby sme pokáli jedle pri stodole.

Slowenisch  Čez vikend se srečamo, da obrežemo jelke pri hlevu.

Urdu  ہفتے کے آخر میں ہم ملتے ہیں تاکہ گودام کے قریب دیودار کے درختوں کو کاٹ سکیں۔

Katalanisch  El cap de setmana ens trobem per tallar els avets al costat de l'estable.

Mazedonisch  За викенд се среќаваме за да исечеме елки покрај штала.

Serbisch  Tokom vikenda se sastajemo da isečemo jelke pored štale.

Schwedisch  I helgen träffas vi för att såga ner granarna vid ladan.

Griechisch  Το Σαββατοκύριακο συναντιόμαστε για να κόψουμε τα έλατα κοντά στη στάνη.

Englisch  On the weekend, we meet to saw the fir trees by the barn.

Italienisch  Nel fine settimana ci incontriamo per segare gli abeti vicino al fienile.

Spanisch  El fin de semana nos reunimos para talar los abetos junto al granero.

Tschechisch  O víkendu se setkáme, abychom pokáceli jedle u stodoly.

Baskisch  Asteburuan elkartzen gara, baso egurrak mozteko, pabiloiaren ondoan.

Arabisch  في عطلة نهاية الأسبوع، نلتقي لقطع أشجار التنوب بجوار الحظيرة.

Japanisch  週末に、納屋の近くでモミの木を切るために集まります。

Persisch  در آخر هفته، ما ملاقات می‌کنیم تا درختان کاج را در کنار انبار ببریم.

Polnisch  W weekend spotykamy się, aby ściąć jodły przy stodole.

Rumänisch  În weekend ne întâlnim pentru a tăia bradul de lângă grajd.

Dänisch  I weekenden mødes vi for at save grantræerne ved laden.

Hebräisch  בסוף השבוע נפגשנו כדי לכרות את האורנים ליד האסם.

Türkisch  Hafta sonu, ahırın yanındaki çam ağaçlarını kesmek için buluşuyoruz.

Niederländisch  In het weekend ontmoeten we elkaar om de dennen bij de schuur te zagen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 951608



Kommentare


Anmelden