Am Ende haben sich die Parteien auf Laschet geeinigt.
Bestimmung Satz „Am Ende haben sich die Parteien auf Laschet geeinigt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Präpositionalobjekt
Präposition auf
Frage:
Worauf?
auf Laschet
Übersetzungen Satz „Am Ende haben sich die Parteien auf Laschet geeinigt.“
Am Ende haben sich die Parteien auf Laschet geeinigt.
Na koncu so se stranke dogovorile za Lascheta.
בסופו של דבר, הצדדים הסכימו על לאשט.
В крайна сметка страните се споразумяха за Лашет.
Na kraju su se stranke saglasile oko Lascheta.
Alla fine, i partiti hanno concordato su Laschet.
В кінці сторони домовилися про Лашета.
Til sidst blev parterne enige om Laschet.
У канцы бакоў дамовіліся на Лашэта.
Lopuksi osapuolet sopivat Laschetista.
Al final, los partidos acordaron sobre Laschet.
На крајот, партиите се согласија за Лашет.
Azken finean, alderdiak Laschet-en ados jarri ziren.
Sonunda taraflar Laschet üzerinde anlaştı.
Na kraju su se stranke dogovorile o Laschetu.
La final, partidele s-au înțeles asupra lui Laschet.
Na kraju su se stranke dogovorile o Laschetu.
Til slutt ble partiene enige om Laschet.
Na koniec partie zgodziły się na Lascheta.
No final, os partidos concordaram com Laschet.
À la fin, les partis se sont mis d'accord sur Laschet.
في النهاية، اتفقت الأطراف على لاشيت.
В конце концов стороны согласились на Лашета.
آخر میں، جماعتیں لیشٹ پر متفق ہوگئیں۔
最後に、政党はラシェトに合意しました。
در پایان، احزاب بر روی لاشت توافق کردند.
Na konci sa strany dohodli na Laschetovi.
In the end, the parties agreed on Laschet.
I slutändan kom parterna överens om Laschet.
Nakonec se strany dohodly na Laschetovi.
Στο τέλος, τα κόμματα συμφώνησαν για τον Laschet.
Uiteindelijk kwamen de partijen overeen over Laschet.
Al final, els partits es van posar d'acord sobre Laschet.
A végén a felek megállapodtak Laschetben.