Am Ende der Prozession gab es noch einen Umgang um den Altar.

Bestimmung Satz „Am Ende der Prozession gab es noch einen Umgang um den Altar.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Am Ende der Prozession gab es noch einen Umgang um den Altar.

Deutsch  Am Ende der Prozession gab es noch einen Umgang um den Altar.

Norwegisch  På slutten av prosesjonen var det en runde rundt alteret.

Russisch  В конце процессии была еще одна обходка вокруг алтаря.

Finnisch  Prosessio päättyi vielä kierrokseen alttarin ympärillä.

Belorussisch  У канцы працэсіі была яшчэ адна акружнасць вакол алтара.

Portugiesisch  No final da procissão, houve ainda uma volta ao redor do altar.

Bulgarisch  В края на процесията имаше още един обход около олтара.

Kroatisch  Na kraju procesije bilo je još jedno obilazak oko oltara.

Französisch  À la fin de la procession, il y avait encore un tour autour de l'autel.

Ungarisch  A szertartás végén még volt egy kör az oltár körül.

Bosnisch  Na kraju procesije bilo je još jedno obilazak oko oltara.

Ukrainisch  В кінці процесії ще була обхід навколо вівтаря.

Slowakisch  Na konci procesie bola ešte jedna obchádzka okolo oltára.

Slowenisch  Na koncu procesije je bila še ena obhod okoli oltarja.

Urdu  جلوس کے آخر میں، مذبح کے گرد ایک اور گشت تھا۔

Katalanisch  Al final de la processó, hi havia encara un voltant al voltant de l'altar.

Mazedonisch  На крајот од процесијата имаше уште еден обиколка околу олтарот.

Serbisch  Na kraju procesije bilo je još jedno obilaženje oko oltara.

Schwedisch  I slutet av processionen fanns det ytterligare en rundtur runt altaret.

Griechisch  Στο τέλος της πομπής υπήρχε ακόμα μια περιφορά γύρω από το θυσιαστήριο.

Englisch  At the end of the procession, there was still a procession around the altar.

Italienisch  Alla fine della processione c'era ancora un giro intorno all'altare.

Spanisch  Al final de la procesión, todavía había un recorrido alrededor del altar.

Tschechisch  Na konci procesí byla ještě jedna procházka kolem oltáře.

Baskisch  Prozesioaren amaieran, oraindik altar inguruan zirkulua izan zen.

Arabisch  في نهاية الموكب، كان هناك جولة أخرى حول المذبح.

Japanisch  行列の終わりに、祭壇の周りを回ることがありました。

Persisch  در پایان مراسم، هنوز یک دور در اطراف محراب وجود داشت.

Polnisch  Na końcu procesji była jeszcze jedna przechadzka wokół ołtarza.

Rumänisch  La sfârșitul procesiunii, a mai fost o rundă în jurul altarului.

Dänisch  Ved slutningen af processionen var der endnu en omgang om alteret.

Hebräisch  בסוף התהלוכה הייתה עוד סיבוב סביב המזבח.

Türkisch  Törenin sonunda, sunağın etrafında bir tur daha vardı.

Niederländisch  Aan het einde van de processie was er nog een rondgang om het altaar.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 98232



Kommentare


Anmelden