Allen Binnenstaaten ist gemein, dass sie keinen freien Zugang zum Ozean haben.
Bestimmung Satz „Allen Binnenstaaten ist gemein, dass sie keinen freien Zugang zum Ozean haben.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Allen Binnenstaaten ist gemein, dass NS.
NS Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
NS
Nebensatz NS: HS, dass sie keinen freien Zugang zum Ozean haben.
Übersetzungen Satz „Allen Binnenstaaten ist gemein, dass sie keinen freien Zugang zum Ozean haben.“
Allen Binnenstaaten ist gemein, dass sie keinen freien Zugang zum Ozean haben.
Alle innlandsstater har til felles at de ikke har fri tilgang til havet.
Все внутренние государства объединяет то, что у них нет свободного доступа к океану.
Kaikilla sisämaavaltioilla on yhteistä se, että niillä ei ole vapaata pääsyä valtamereen.
Усім унутраным дзяржавам характэрна тое, што ў іх няма свабоднага доступу да акіяна.
Todos os estados sem litoral têm em comum que não têm acesso livre ao oceano.
На всички вътрешни държави е общо, че нямат свободен достъп до океана.
Svim unutarnjim državama zajedničko je da nemaju slobodan pristup oceanu.
Tous les États enclavés ont en commun qu'ils n'ont pas d'accès libre à l'océan.
Minden belső állam közös vonása, hogy nincs szabad hozzáférésük az óceánhoz.
Svim unutrašnjim državama zajedničko je da nemaju slobodan pristup okeanu.
Всім внутрішнім державам спільно, що вони не мають вільного доступу до океану.
Všetkým vnútrozemským štátom je spoločné, že nemajú voľný prístup k oceánu.
Vsem notranjim državam je skupno, da nimajo prostega dostopa do oceana.
تمام اندرونی ریاستوں کی مشترک بات یہ ہے کہ ان کے پاس سمندر تک آزاد رسائی نہیں ہے۔
A tots els estats sense litoral els és comú que no tenen accés lliure a l'oceà.
На сите внатрешни држави им е заедничко што немаат слободен пристап до океанот.
Svima unutrašnjim državama zajedničko je da nemaju slobodan pristup okeanu.
Alla inlandsstater har gemensamt att de inte har fri tillgång till havet.
Όλες οι ενδοχώρα κράτη έχουν κοινό ότι δεν έχουν ελεύθερη πρόσβαση στον ωκεανό.
All landlocked states have in common that they do not have free access to the ocean.
Tutti gli stati senza sbocco al mare hanno in comune che non hanno accesso libero all'oceano.
Todos los estados sin litoral tienen en común que no tienen acceso libre al océano.
Všem vnitrozemským státům je společné, že nemají volný přístup k oceánu.
Estatu guztiek, zeinaren barruan, ez dute ozeano libreko sarbiderik.
تشترك جميع الدول الحبيسة في أنها لا تتمتع بوصول حر إلى المحيط.
すべての内陸国には、海への自由なアクセスがないという共通点があります。
همه کشورهای محصور در خشکی مشترکاً این ویژگی را دارند که دسترسی آزاد به اقیانوس ندارند.
Wszystkie państwa śródlądowe mają wspólne to, że nie mają swobodnego dostępu do oceanu.
Toate statele fără ieșire la mare au în comun că nu au acces liber la ocean.
Alle indlandsstater har til fælles, at de ikke har fri adgang til havet.
לכל המדינות היבשתיות יש במשותף שאין להן גישה חופשית לאוקיינוס.
Tüm kara ülkelerinin ortak noktası, okyanusa serbest erişimlerinin olmamasıdır.
Alle binnenlandse staten hebben gemeen dat ze geen vrije toegang tot de oceaan hebben.