Abwasser ist ein unverzüglich zu klärendes Thema.

Bestimmung Satz „Abwasser ist ein unverzüglich zu klärendes Thema.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Abwasser ist ein unverzüglich zu klärendes Thema.

Deutsch  Abwasser ist ein unverzüglich zu klärendes Thema.

Norwegisch  Avløp er et tema som må avklares umiddelbart.

Russisch  Сточные воды - это тема, которую необходимо срочно обсудить.

Finnisch  Jätevesi on aihe, joka on käsiteltävä viipymättä.

Belorussisch  Сцёкавыя воды - гэта тэма, якую трэба неадкладна ўдакладніць.

Portugiesisch  Água residuais é um tema que deve ser esclarecido imediatamente.

Bulgarisch  Отпадъчните води са тема, която трябва да бъде изяснена незабавно.

Kroatisch  Otpadne vode su tema koja se mora odmah razjasniti.

Französisch  Les eaux usées sont un sujet à clarifier immédiatement.

Ungarisch  A szennyvíz egy olyan téma, amelyet azonnal tisztázni kell.

Bosnisch  Otpadne vode su tema koja se mora odmah razjasniti.

Ukrainisch  Стічні води - це тема, яку потрібно терміново прояснити.

Slowakisch  Odpady sú téma, ktorú je potrebné okamžite objasniť.

Slowenisch  Odpadne vode so tema, ki jo je treba takoj razjasniti.

Urdu  پانی کی نکاسی ایک ایسا موضوع ہے جسے فوری طور پر واضح کرنا ہے.

Katalanisch  Les aigües residuals són un tema que s'ha de clarificar immediatament.

Mazedonisch  Отпадните води се тема што треба веднаш да се разјасни.

Serbisch  Otpadne vode su tema koju treba odmah razjasniti.

Schwedisch  Avloppsvatten är ett ämne som måste klargöras omedelbart.

Griechisch  Τα απόβλητα είναι ένα θέμα που πρέπει να διευκρινιστεί αμέσως.

Englisch  Wastewater is an issue that needs to be clarified immediately.

Italienisch  Le acque reflue sono un tema da chiarire immediatamente.

Spanisch  Las aguas residuales son un tema que debe aclararse de inmediato.

Tschechisch  Odpadní voda je téma, které je třeba okamžitě objasnit.

Baskisch  Hondakin urak gai bat da, berehala argitu beharrekoa.

Arabisch  المياه العادمة هي موضوع يجب توضيحه على الفور.

Japanisch  廃水は直ちに明確にすべきテーマです。

Persisch  آب‌های فاضلاب موضوعی است که باید فوراً روشن شود.

Polnisch  Ścieki to temat, który należy niezwłocznie wyjaśnić.

Rumänisch  Apele uzate sunt un subiect care trebuie clarificat imediat.

Dänisch  Spildevand er et emne, der skal afklares straks.

Hebräisch  מי השופכין הם נושא שצריך להבהיר מיד.

Türkisch  Atık su, derhal netleştirilmesi gereken bir konudur.

Niederländisch  Afvalwater is een onderwerp dat onmiddellijk moet worden verduidelijkt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2686490



Kommentare


Anmelden