Ärzte mussten Operationen verschieben.

Bestimmung Satz „Ärzte mussten Operationen verschieben.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Ärzte mussten Operationen verschieben.

Deutsch  Ärzte mussten Operationen verschieben.

Slowenisch  Zdravniki so morali prestaviti operacije.

Hebräisch  הרופאים נאלצו לדחות ניתוחים.

Bulgarisch  Лекарите трябваше да отложат операции.

Serbisch  Lekari su morali da odlože operacije.

Italienisch  I medici hanno dovuto rinviare le operazioni.

Ukrainisch  Лікарі змушені були відкласти операції.

Dänisch  Læger måtte udsætte operationer.

Belorussisch  Лекары былі вымушаныя адкласці аперацыі.

Finnisch  Lääkäreiden oli pakko siirtää leikkauksia.

Spanisch  Los médicos tuvieron que posponer las operaciones.

Mazedonisch  Лекарите мораа да ги одложат операциите.

Baskisch  Medikuek ebakuntzak atzeratu behar izan zituzten.

Türkisch  Doktorlar ameliyatları ertelemek zorunda kaldı.

Bosnisch  Ljekari su morali odgoditi operacije.

Kroatisch  Liječnici su morali odgoditi operacije.

Rumänisch  Medicii au fost nevoiți să amâne operațiile.

Norwegisch  Legene måtte utsette operasjoner.

Polnisch  Lekarze musieli przełożyć operacje.

Portugiesisch  Médicos tiveram que adiar operações.

Französisch  Les médecins ont dû reporter des opérations.

Arabisch  كان على الأطباء تأجيل العمليات.

Russisch  Врачи были вынуждены отложить операции.

Urdu  ڈاکٹروں کو آپریشنز ملتوی کرنا پڑا۔

Japanisch  医者たちは手術を延期しなければならなかった。

Persisch  پزشکان مجبور شدند عمل‌ها را به تعویق بیندازند.

Slowakisch  Lekári museli presunúť operácie.

Englisch  Doctors had to postpone surgeries.

Schwedisch  Läkare var tvungna att skjuta upp operationer.

Tschechisch  Lékaři museli operace odložit.

Griechisch  Οι γιατροί αναγκάστηκαν να αναβάλουν τις επιχειρήσεις.

Katalanisch  Els metges van haver de posposar operacions.

Niederländisch  Artsen moesten operaties uitstellen.

Ungarisch  Az orvosoknak el kellett halasztaniuk a műtéteket.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Hacker-Angriff



Kommentare


Anmelden