Wissen Sie, ob der Weg begehbar ist?
Bestimmung Satz „Wissen Sie, ob der Weg begehbar ist?“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, ob NS?“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Fragesatz (Interrogativsatz).
Hauptsatz HS: Wissen Sie, ob NS?
Nebensatz NS: HS, ob der Weg begehbar ist?
Übersetzungen Satz „Wissen Sie, ob der Weg begehbar ist?“
Wissen Sie, ob der Weg begehbar ist?
Savez-vous si ce sentier est praticable ?
Tudja, hogy járható-e az út?
Vet du om veien er farbar?
Вы знаете, проходим ли путь?
Tiedätkö, onko reitti kuljettavissa?
Вы ведаеце, ці праходны шлях?
Você sabe se o caminho é transitável?
Знаете ли дали пътят е проходим?
Znate li je li put prohodan?
Znate li da li je put prohodan?
Ви знаєте, чи прохідний шлях?
Viete, či je cesta priechodná?
Ali veste, ali je pot prehodna?
کیا آپ جانتے ہیں کہ راستہ قابل گزر ہے؟
Sabeu si el camí és transitable?
Знаете ли дали патот е прооден?
Znate li da li je put prohodan?
Vet du om vägen är farbar?
Ξέρετε αν ο δρόμος είναι προσβάσιμος;
Do you know if the path is passable?
Sai se il sentiero è percorribile?
¿Sabes si el camino es transitable?
Víte, jestli je cesta schůdná?
Badakizu bidea igarotzekoa den?
هل تعرف إذا كان الطريق سالكًا؟
道が通れるかどうか知っていますか?
آیا میدانید که آیا مسیر قابل عبور است؟
Czy wiesz, czy droga jest przejezdna?
Știți dacă drumul este practicabil?
Ved du, om vejen er farbar?
אתה יודע אם הדרך עבירה?
Yolun geçilebilir olup olmadığını biliyor musun?
Weet je of de weg begaanbaar is?