Soll ich Dir einen Latz annähen?
Bestimmung Satz „Soll ich Dir einen Latz annähen?“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Fragesatz (Interrogativsatz).
Übersetzungen Satz „Soll ich Dir einen Latz annähen?“
Soll ich Dir einen Latz annähen?
Skal jeg sy en smekke til deg?
Должен ли я пришить тебе нагрудник?
Pitäisikö minun ommella sinulle essu?
Ці павінен я прышыць табе фартух?
Devo costurar um avental para você?
Трябва ли да ти зашия престилка?
Trebam li ti prišiti pregaču?
Dois-je te coudre un tablier?
Kell neked varrnom egy kötényt?
Trebam li ti prišiti pregaču?
Чи повинен я пришити тобі фартух?
Mám ti prišiť zástera?
Ali ti moram prišiti predpasnik?
کیا مجھے تمہارے لیے ایک اپرون سی کر دینا چاہیے؟
He de cosir-te un davantal?
Дали треба да ти зашијам предник?
Da li treba da ti prišijem kecelju?
Ska jag sy en förkläde till dig?
Πρέπει να σου ράψω μια ποδιά;
Should I sew you an apron?
Devo cucirti un grembiule?
¿Debo coserte un delantal?
Mám ti přišít zástěru?
Zuretzat aurpegi bat josi behar dut?
هل يجب أن أخيط لك مئزرًا؟
エプロンを縫ってあげましょうか?
آیا باید برای تو پیشبند بدوزم؟
Czy powinienem uszyć ci fartuch?
Trebuie să-ți cos un sort?
Skal jeg sy en forklæde til dig?
האם עלי לתפור לך ס apron?
Sana bir önlük dikmeli miyim?
Moet ik je een schort naaien?