Sind Handelsbilanzdefizite gut oder schlecht?
Bestimmung Satz „Sind Handelsbilanzdefizite gut oder schlecht?“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Fragesatz (Interrogativsatz).
Übersetzungen Satz „Sind Handelsbilanzdefizite gut oder schlecht?“
Sind Handelsbilanzdefizite gut oder schlecht?
Are trade deficits good or bad?
Er handelsbalanseunderskudd gode eller dårlige?
Хороши ли или плохи дефициты торгового баланса?
Ovatko kauppataseen alijäämät hyviä vai huonoja?
Ці дэфіцыты гандлёвага балансу добрыя ці дрэнныя?
Os déficits da balança comercial são bons ou maus?
Добри ли са търговските дефицити или лоши?
Jesu li deficiti u trgovinskoj bilanci dobri ili loši?
Les déficits de la balance commerciale sont-ils bons ou mauvais ?
Jó vagy rossz a kereskedelmi mérleg hiánya?
Da li su deficiti u trgovinskoj bilanci dobri ili loši?
Чи є дефіцити торгового балансу добрими чи поганими?
Sú obchodné bilancie deficity dobré alebo zlé?
So trgovinski bilanci deficiti dobri ali slabi?
کیا تجارتی توازن کے خسارے اچھے ہیں یا برے؟
Són bons o dolents els dèficits de la balança comercial?
Дали се дефицитите на трговската билансa добри или лоши?
Da li su deficiti u trgovinskoj bilanci dobri ili loši?
Är handelsbalansunderskott bra eller dåliga?
Είναι τα ελλείμματα του εμπορικού ισοζυγίου καλά ή κακά;
I deficit della bilancia commerciale sono buoni o cattivi?
¿Son buenos o malos los déficits de la balanza comercial?
Jsou obchodní bilance deficity dobré nebo špatné?
Oso onakotzat balantza komertzialeko defizitu onak edo txarrak dira?
هل عجز الميزان التجاري جيد أم سيء؟
貿易収支の赤字は良いのか悪いのか?
آیا کسری تراز تجاری خوب است یا بد؟
Czy deficyty w bilansie handlowym są dobre czy złe?
Sunt deficitele din balanța comercială bune sau rele?
Er handelsbalanceunderskud gode eller dårlige?
האם הגירעונות במאזן הסחר טובים או רעים?
Ticaret dengesi açıkları iyi mi kötü mü?
Zijn handelsbalansdeficieten goed of slecht?