Interessierst du dich für Blumen?
Bestimmung Satz „Interessierst du dich für Blumen?“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Fragesatz (Interrogativsatz).
Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
du
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Interessierst
Übersetzungen Satz „Interessierst du dich für Blumen?“
Interessierst du dich für Blumen?
Are you interested in flowers?
Ты интересуешься цветами?
¿Estás interesado en flores?
Es-tu intéressé par les fleurs ?
Você está interessado em flores?
Ti interessano i fiori?
Érdekelnek a virágok?
Interesują cię kwiaty?
Interesseer je je voor bloemen?
Er du interessert i blomster?
Kiinnostaako sinua kukat?
Ці цікавыя табе кветкі?
Är du intresserad av blommor?
Интересуваш ли се от цветя?
Σε ενδιαφέρουν τα λουλούδια;
Zanimaš li se za cvijeće?
Zajímáš se o květiny?
Interesatzen zaizu loreak?
Da li te zanimaju cvijeće?
هل تهتم بالزهور؟
Тебе цікавлять квіти?
あなたは花に興味がありますか?
Zaujímaš sa o kvety?
Te zanimajo rože?
آیا به گلها علاقهمند هستید؟
کیا آپ پھولوں میں دلچسپی رکھتے ہیں؟
Te interesează florile?
Interesserer du dig for blomster?
האם אתה מתעניין בפרחים?
T'interessen les flors?
Те интересираат цвеќињата?
Çiçeklerle ilgileniyor musun?
Da li te zanimaju cveće?