Er ist doch irgendwie süß, oder?
Bestimmung Satz „Er ist doch irgendwie süß, oder?“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Fragesatz (Interrogativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
doch
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
irgendwie
Übersetzungen Satz „Er ist doch irgendwie süß, oder?“
Er ist doch irgendwie süß, oder?
On je nekako ljubek, a ne?
הוא איכשהו חמוד, לא?
Той е някак сладък, нали?
On je nekako sladak, zar ne?
Lui è in qualche modo carino, vero?
Він якось милий, чи не так?
Han er på en eller anden måde sød, ikke?
Ён жа нейкім чынам мілы, ці не так?
Hän on jotenkin söpö, eikö niin?
Él es de alguna manera lindo, ¿verdad?
Тој е некако слаток, нели?
Hura, nolabait, polita da, ezta?
O bir şekilde tatlı, değil mi?
On je nekako sladak, zar ne?
On je nekako sladak, zar ne?
El este cumva drăguț, nu-i așa?
Han er på en eller annen måte søt, ikke sant?
On jest jakoś słodki, prawda?
Ele é de alguma forma fofo, não é?
إنه بطريقة ما لطيف، أليس كذلك؟
Il est quand même mignon, non?
Он ведь как-то милый, не так ли?
وہ تو کسی نہ کسی طرح پیارا ہے، ہے نا؟
彼はなんだか可愛いよね?
او به نوعی شیرین است، درست است؟
On je predsa len akýsi roztomilý, však?
He's kind of cute, isn't he?
Han är ju på något sätt söt, eller?
On je přece jen nějak roztomilý, že?
Είναι κάπως γλυκός, έτσι δεν είναι;
Ell és d'alguna manera dolç, oi?
Hij is op de een of andere manier schattig, toch?
Ő valahogy aranyos, nem?