Denkst du oft an deine Kindheit zurück?
Bestimmung Satz „Denkst du oft an deine Kindheit zurück?“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Fragesatz (Interrogativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
Übersetzungen Satz „Denkst du oft an deine Kindheit zurück?“
Denkst du oft an deine Kindheit zurück?
Gyakran gondolsz vissza a gyerekkorodra?
Muisteletko usein lapsuuttasi?
Do you often think back to your childhood?
Tenker du ofte tilbake på barndommen din?
Ты часто вспоминаешь о своем детстве?
Ці часта ты ўспамінаеш сваё дзяцінства?
Você costuma pensar na sua infância?
Често ли се сещаш за детството си?
Često li se sjećaš svog djetinjstva?
Penses-tu souvent à ton enfance ?
Da li često misliš na svoje djetinjstvo?
Чи часто ти згадуєш своє дитинство?
Myslíš často na svoje detstvo?
Ali pogosto misliš na svoje otroštvo?
کیا تم اکثر اپنے بچپن کے بارے میں سوچتے ہو؟
Penses sovint en la teva infantesa?
Често ли се сеќаваш на своето детство?
Da li često misliš na svoje detinjstvo?
Tänker du ofta på din barndom?
Σκέφτεσαι συχνά την παιδική σου ηλικία;
Pensi spesso alla tua infanzia?
¿Piensas a menudo en tu infancia?
Myslíš často na své dětství?
Askotan pentsatzen duzu zure haurtzaroaz?
هل تفكر كثيرًا في طفولتك؟
あなたはよく子供時代を思い出しますか?
آیا اغلب به دوران کودکیات فکر میکنی؟
Czy często myślisz o swoim dzieciństwie?
Te gândești adesea la copilăria ta?
Tænker du ofte tilbage på din barndom?
האם אתה חושב לעיתים קרובות על הילדות שלך?
Çocukluğunu sık sık düşünüyor musun?
Denk je vaak terug aan je kindertijd?