Zum Reisen braucht es eine Menge Geld.
Bestimmung Satz „Zum Reisen braucht es eine Menge Geld.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Zum Reisen braucht es eine Menge Geld.“
Zum Reisen braucht es eine Menge Geld.
Voor het reizen is veel geld nodig.
سفر کرنے کے لیے بہت پیسے کی ضرورت ہوتی ہے۔
Για να ταξιδέψεις χρειάζεσαι πολλά χρήματα.
Per viatjar es necessita una gran quantitat de diners.
Na cestování je potřeba spousta peněz.
Для путешествий нужно много денег.
Pentru a călători, este nevoie de o mulțime de bani.
For å reise trengs det mye penger.
Det kræver mange penge at rejse.
Для падарожжаў патрэбна шмат грошай.
Na cestovanie je potrebné veľa peňazí.
För att resa behövs det mycket pengar.
برای سفر کردن به مقدار زیادی پول نیاز است.
A lot of funds are necessary to travel.
Para viajar se necesita mucho dinero.
Za putovanje treba mnogo novca.
За пътуване е нужно много пари.
Az utazáshoz sok pénzre van szükség.
Para viajar, é preciso muito dinheiro.
Bidaiatzeko diru asko behar da.
Для подорожей потрібно багато грошей.
Do podróżowania potrzeba dużo pieniędzy.
Za putovanje je potrebno mnogo novca.
Za potovanje potrebujete veliko denarja.
Matkustamiseen tarvitaan paljon rahaa.
Za putovanje treba puno novca.
旅行するにはたくさんのお金が必要です。
للسفر يحتاج الأمر إلى الكثير من المال.
За патување е потребно многу пари.
Seyahat etmek için çok para gerekiyor.
כדי לטוס צריך הרבה כסף.
Per viaggiare ci vuole un sacco di soldi.
Traveling requires a lot of money.
Pour voyager, il faut beaucoup d'argent.