Zum Geburtstag der Königin sind sämtliche öffentliche und viele Privathäuser beflaggt.
Bestimmung Satz „Zum Geburtstag der Königin sind sämtliche öffentliche und viele Privathäuser beflaggt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
sämtliche öffentliche und viele Privathäuser
Übersetzungen Satz „Zum Geburtstag der Königin sind sämtliche öffentliche und viele Privathäuser beflaggt.“
Zum Geburtstag der Königin sind sämtliche öffentliche und viele Privathäuser beflaggt.
Til dronningens bursdag er alle offentlige og mange private hus flagget.
На день рождения королевы все общественные и многие частные дома украшены флагами.
Kuningattaren syntymäpäivänä kaikki julkiset ja monet yksityiset talot ovat liputettu.
На дзень нараджэння каралевы ўсе грамадскія і многія прыватныя дамы ўпрыгожаны сцягамі.
No aniversário da rainha, todas as casas públicas e muitas casas particulares estão decoradas com bandeiras.
По случай рождения ден на кралицата, всички обществени и много частни къщи са украсени с флагове.
Za rođendan kraljice, sva javna i mnoge privatne kuće su okićene zastavama.
Pour l'anniversaire de la reine, tous les bâtiments publics et de nombreuses maisons privées sont pavoisés.
A királynő születésnapjára az összes nyilvános és sok magánház ki van díszítve zászlókkal.
Povodom rođendana kraljice, sve javne i mnoge privatne kuće su okićene zastavama.
На день народження королеви всі державні та багато приватних будинків прикрашені прапорами.
Pri narodeninách kráľovnej sú všetky verejné a mnohé súkromné domy vyzdobené vlajkami.
Ob dnevu rojstva kraljice so vse javne in številne zasebne hiše zastavljene.
بادشاہت کی سالگرہ پر تمام عوامی اور بہت سے نجی گھر جھنڈوں سے سجے ہوئے ہیں۔
Per l'aniversari de la reina, tots els edificis públics i moltes cases particulars estan decorades amb banderes.
По повод роденденот на кралицата, сите јавни и многу приватни куќи се знамиња.
Za rođendan kraljice, sve javne i mnoge privatne kuće su okićene zastavama.
På drottningens födelsedag är alla offentliga och många privata hus flaggade.
Για τα γενέθλια της βασίλισσας, όλα τα δημόσια και πολλά ιδιωτικά σπίτια είναι σημαιοστολισμένα.
On the queen's birthday, all public and many private houses are flagged.
In occasione del compleanno della regina, tutte le case pubbliche e molte case private sono decorate con bandiere.
Por el cumpleaños de la reina, todos los edificios públicos y muchas casas privadas están adornados con banderas.
ליום ההולדת של המלכה כל הבתים הציבוריים והרבים הפרטיים מקושטות בדגלים.
K narozeninám královny jsou všechny veřejné a mnoho soukromých domů vyzdobeny vlajkami.
Erreginaren urtebetetzean, etxe publiko guztiak eta hainbat etxe pribatu bandera jartzen dira.
في عيد ميلاد الملكة، تم رفع الأعلام على جميع المنازل العامة والعديد من المنازل الخاصة.
女王の誕生日には、すべての公共の建物と多くの私邸に旗が掲げられています。
به مناسبت تولد ملکه، تمامی ساختمانهای عمومی و بسیاری از خانههای خصوصی پرچمدار هستند.
Z okazji urodzin królowej wszystkie budynki publiczne i wiele prywatnych domów są udekorowane flagami.
Cu ocazia zilei de naștere a reginei, toate clădirile publice și multe case private sunt împodobite cu steaguri.
Til dronningens fødselsdag er alle offentlige og mange private huse flaget.
Kraliçenin doğum günü için tüm kamu binaları ve birçok özel ev bayraklarla süslenmiştir.
Ter gelegenheid van de verjaardag van de koningin zijn alle openbare en veel particuliere huizen versierd met vlaggen.